Exodus 25:2
1696 [e]   2
dab·bêr   2
דַּבֵּר֙   2
Speak   2
V‑Piel‑Imp‑ms   2
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3947 [e]
wə·yiq·ḥū-
וְיִקְחוּ־
and they shall take
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
   

לִ֖י
for Me
Prep‑l ¦ 1cs
8641 [e]
tə·rū·māh;
תְּרוּמָ֑ה
a contribution
N‑fs
854 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֤ת
From
Prep‑m ¦ DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
man
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whose
Pro‑r
5068 [e]
yid·də·ḇen·nū
יִדְּבֶ֣נּוּ
impels him
V‑Qal‑Imperf‑3ms ¦ 3ms
3820 [e]
lib·bōw,
לִבּ֔וֹ
heart
N‑msc ¦ 3ms
3947 [e]
tiq·ḥū
תִּקְח֖וּ
you⁺ shall take
V‑Qal‑Imperf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
8641 [e]
tə·rū·mā·ṯî.
תְּרוּמָתִֽי׃
My contribution
N‑fsc ¦ 1cs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Tell the Israelites to bring Me an offering. You are to receive My offering from every man whose heart compels him.

Young's Literal Translation
‘Speak unto the sons of Israel, and they take for Me a heave-offering; from every man whose heart impelleth him ye do take My heave-offering.

Holman Christian Standard Bible
Tell the Israelites to take an offering for Me. You are to take My offering from everyone who is willing to give.

New American Standard Bible
"Tell the sons of Israel to raise a contribution for Me; from every man whose heart moves him you shall raise My contribution.

King James Bible
Speak unto the children of Israel, that they bring me an offering: of every man that giveth it willingly with his heart ye shall take my offering.
Links
Exodus 25:2Exodus 25:2 NIVExodus 25:2 NLTExodus 25:2 ESVExodus 25:2 NASBExodus 25:2 KJVExodus 25:2 Biblia ParalelaExodus 25:2 Chinese BibleExodus 25:2 French BibleExodus 25:2 German Bible

Bible Hub
Exodus 25:1
Top of Page
Top of Page