Bible
>
Interlinear
> Exodus 23:2
◄
Exodus 23:2
►
Exodus 23 - Click for Chapter
3808
[e]
2
lō-
2
לֹֽא־
2
Not
2
Adv‑NegPrt
2
1961
[e]
ṯih·yeh
תִהְיֶ֥ה
you shall
V‑Qal‑Imperf‑2ms
310
[e]
’a·ḥă·rê-
אַחֲרֵֽי־
follow
Prep
7227
[e]
rab·bîm
רַבִּ֖ים
a crowd
Adj‑mp
7451
[e]
lə·rā·‘ōṯ;
לְרָעֹ֑ת
to do evil
Prep‑l ¦ N‑fp
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
6030
[e]
ṯa·‘ă·neh
תַעֲנֶ֣ה
shall you testify
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
in
Prep
7379
[e]
riḇ,
רִ֗ב
a dispute
N‑ms
5186
[e]
lin·ṭōṯ
לִנְטֹ֛ת
to turn aside
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
310
[e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֥י
after
Prep
7227
[e]
rab·bîm
רַבִּ֖ים
many
Adj‑mp
5186
[e]
lə·haṭ·ṭōṯ.
לְהַטֹּֽת׃
to turn aside [justice]
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
Parallel Strong's
Berean Study Bible
You shall not
follow
the crowd
in wrongdoing.
When you testify
in
a lawsuit,
do not
pervert justice
by siding
with
the crowd.
Young's Literal Translation
‘Thou art
not
after
many
to evil
, nor
dost thou testify
concerning
a strife
, to turn aside
after
many
to cause [others] to turn aside;
Holman Christian Standard Bible
“
You must not
follow
a crowd
in
wrongdoing
.
Do not
testify
in
a lawsuit
and go along
with
a crowd
to
pervert
justice.
New American Standard Bible
"You shall not follow
the masses
in doing evil,
nor
shall you testify
in a dispute
so as to turn
aside
after
a multitude
in order to pervert
[justice];
King James Bible
Thou shalt not follow
a multitude
to [do] evil;
neither shalt thou speak
in a cause
to decline
after
many
to wrest
[judgment]:
Links
Exodus 23:2
•
Exodus 23:2 NIV
•
Exodus 23:2 NLT
•
Exodus 23:2 ESV
•
Exodus 23:2 NASB
•
Exodus 23:2 KJV
•
Exodus 23:2 Biblia Paralela
•
Exodus 23:2 Chinese Bible
•
Exodus 23:2 French Bible
•
Exodus 23:2 German Bible
Bible Hub