Bible
>
Interlinear
> Ecclesiastes 6:6
◄
Ecclesiastes 6:6
►
Ecclesiastes 6 - Click for Chapter
432
[e]
6
wə·’il·lū
6
וְאִלּ֣וּ
6
And though
6
Conj
6
2421
[e]
ḥā·yāh,
חָיָ֗ה
he might live
V‑Qal‑Perf‑3ms
505
[e]
’e·lep̄
אֶ֤לֶף
a thousand
Number‑msc
8141
[e]
šā·nîm
שָׁנִים֙
years
N‑fp
6471
[e]
pa·‘ă·ma·yim,
פַּעֲמַ֔יִם
twice over
N‑fd
2896
[e]
wə·ṭō·w·ḇāh
וְטוֹבָ֖ה
and goodness
Conj‑w ¦ N‑fs
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7200
[e]
rā·’āh;
רָאָ֑ה
have seen
V‑Qal‑Perf‑3ms
3808
[e]
hă·lō
הֲלֹ֛א
are not
Adv‑NegPrt
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4725
[e]
mā·qō·wm
מָק֥וֹם
place
N‑ms
259
[e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֖ד
one
Number‑ms
3605
[e]
hak·kōl
הַכֹּ֥ל
all
Art ¦ N‑ms
1980
[e]
hō·w·lêḵ.
הוֹלֵֽךְ׃
are going
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
even if
he lives
a thousand
years
twice over
but fails to
enjoy
his prosperity.
Do not
all
go
to
the same
place?
Young's Literal Translation
And though
he had lived
a thousand
years
twice
over, yet good
he hath not
seen
; to
the same
place
doth not
every one
go?
Holman Christian Standard Bible
And
if
he lives
a thousand
years
twice
,
but
does not
experience
happiness
,
do not
both
go
to
the same
place
?
New American Standard Bible
"Even if
the [other] man lives
a thousand
years
twice
and does not enjoy
good
things--
do not all
go
to one
place?"
King James Bible
Yea, though
he live
a thousand
years
twice
[told], yet hath he seen
no good:
do not all go
to one
place?
Links
Ecclesiastes 6:6
•
Ecclesiastes 6:6 NIV
•
Ecclesiastes 6:6 NLT
•
Ecclesiastes 6:6 ESV
•
Ecclesiastes 6:6 NASB
•
Ecclesiastes 6:6 KJV
•
Ecclesiastes 6:6 Biblia Paralela
•
Ecclesiastes 6:6 Chinese Bible
•
Ecclesiastes 6:6 French Bible
•
Ecclesiastes 6:6 German Bible
Bible Hub