Deuteronomy 32:47
3588 [e]   47
   47
כִּ֠י   47
For   47
Conj   47
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
1697 [e]
ḏā·ḇār
דָבָ֨ר
a thing
N‑ms
7386 [e]
rêq
רֵ֥ק
futile
Adj‑ms
1931 [e]

הוּא֙
it [is]
Pro‑3ms
4480 [e]
mik·kem,
מִכֶּ֔ם
for you
Prep | 2mp
3588 [e]
kî-
כִּי־
because
Conj
1931 [e]

ה֖וּא
it [is]
Pro‑3ms
  
 

 
 
 2416 [e]
ḥay·yê·ḵem;
חַיֵּיכֶ֑ם
your life
N‑mpc | 2mp
1697 [e]
ū·ḇad·dā·ḇār
וּבַדָּבָ֣ר
and by word
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
this
Art | Pro‑ms
748 [e]
ta·’ă·rî·ḵū
תַּאֲרִ֤יכוּ
you shall prolong
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
3117 [e]
yā·mîm
יָמִים֙
[your] days
N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
  
 

 
 
 127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh,
הָ֣אֲדָמָ֔ה
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֜ם
you
Pro‑2mp
5674 [e]
‘ō·ḇə·rîm
עֹבְרִ֧ים
cross over
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּ֛ן
the Jordan
Art | N‑proper‑fs
8033 [e]
šām·māh
שָׁ֖מָּה
there
Adv | 3fs
  
 
.
 
 
 3423 [e]
lə·riš·tāh.
לְרִשְׁתָּֽהּ׃
to possess
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
 

פ
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For they are not meaningless words to you but they are your life, and by them you will live long in the land you are crossing the Jordan to possess.”

New American Standard Bible
"For it is not an idle word for you; indeed it is your life. And by this word you will prolong your days in the land, which you are about to cross the Jordan to possess."

King James Bible
For it [is] not a vain thing for you; because it [is] your life: and through this thing ye shall prolong [your] days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.
Parallel Verses
International Standard Version
because they're not just empty words for you—they are your very life. Through these instructions you will live long in the land that you are about to cross over the Jordan River to possess."

American Standard Version
For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over the Jordan to possess it.

Young's Literal Translation
for it is not a vain thing for you, for it is your life, and by this thing ye prolong days on the ground whither ye are passing over the Jordan to possess it.'
Links
Deuteronomy 32:47Deuteronomy 32:47 NIVDeuteronomy 32:47 NLTDeuteronomy 32:47 ESVDeuteronomy 32:47 NASBDeuteronomy 32:47 KJVDeuteronomy 32:47 CommentariesDeuteronomy 32:47 Bible AppsDeuteronomy 32:47 Biblia ParalelaDeuteronomy 32:47 Chinese BibleDeuteronomy 32:47 French BibleDeuteronomy 32:47 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Deuteronomy 32:46
Top of Page
Top of Page