Amos 3:1
8085 [e]   1
šim·‘ū   1
שִׁמְע֞וּ   1
Hear   1
V‑Qal‑Imp‑mp   1
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
the word
Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
this
Art ¦ Pro‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֧ר
has spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
YHWH
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶ֖ם
against you⁺
Prep ¦ 2mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
O sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
against
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4940 [e]
ham·miš·pā·ḥāh,
הַמִּשְׁפָּחָ֔ה
the family
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
that
Pro‑r
5927 [e]
he·‘ĕ·lê·ṯî
הֶעֱלֵ֛יתִי
I brought up
V‑Hifil‑Perf‑1cs
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family that I brought up out of the land of Egypt:

Young's Literal Translation
Hear ye this word that Jehovah hath spoken concerning you, O sons of Israel, concerning all the family that I brought up from the land of Egypt, saying:

Holman Christian Standard Bible
Listen to this message that the LORD has spoken against you, Israelites , against the entire clan that I brought from the land of Egypt:

New American Standard Bible
Hear this word which the LORD has spoken against you, sons of Israel, against the entire family which He brought up from the land of Egypt:

King James Bible
Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
Links
Amos 3:1Amos 3:1 NIVAmos 3:1 NLTAmos 3:1 ESVAmos 3:1 NASBAmos 3:1 KJVAmos 3:1 Biblia ParalelaAmos 3:1 Chinese BibleAmos 3:1 French BibleAmos 3:1 German Bible

Bible Hub
Amos 2:16
Top of Page
Top of Page