2 Samuel 5:8
559 [e]   8
way·yō·mer   8
וַיֹּ֨אמֶר   8
And said   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   8
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֜ד
David
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art | Pro‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
Whoever
N‑msc
5221 [e]
mak·kêh
מַכֵּ֤ה
defeats
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc
  
 

 
 
 2983 [e]
yə·ḇu·sî
יְבֻסִי֙
the Jebusite
N‑proper‑ms
5060 [e]
wə·yig·ga‘
וְיִגַּ֣ע
and climbs up
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
  
 

 
 
 6794 [e]
baṣ·ṣin·nō·wr,
בַּצִּנּ֔וֹר
by way of the water shaft
Prep‑b, Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
6455 [e]
hap·pis·ḥîm
הַפִּסְחִים֙
the lame
Art | Adj‑mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 5787 [e]
ha·‘iw·rîm,
הַ֣עִוְרִ֔ים
the blind
Art | Adj‑mp
 
śə·nōw
[שנאו]
 - 
V‑Qal‑Perf‑3cp
8130 [e]
śə·nu·’ê
(שְׂנֻאֵ֖י)
[who are] hated by
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mpc
  
 

 
 
 5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
soul
N‑fsc
1732 [e]
dā·wiḏ;
דָּוִ֑ד
of David
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּן֙
thus
Adv
  
 

 
 
 559 [e]
yō·mə·rū,
יֹֽאמְר֔וּ
they say
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5787 [e]
‘iw·wêr
עִוֵּ֣ר
the blind
Adj‑ms
6455 [e]
ū·p̄is·sê·aḥ,
וּפִסֵּ֔חַ
and the lame
Conj‑w | Adj‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
935 [e]
yā·ḇō·w
יָב֖וֹא
shall come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
  
 
.
 
 
 1004 [e]
hab·bā·yiṯ.
הַבָּֽיִת׃
the house
Art | N‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
He said that day, “ Whoever attacks the Jebusites must go through the water shaft to reach the lame and the blind who are despised by David.” For this reason it is said, “ The blind and the lame will never enter the house.”

New American Standard Bible
David said on that day, "Whoever would strike the Jebusites, let him reach the lame and the blind, who are hated by David's soul, through the water tunnel." Therefore they say, "The blind or the lame shall not come into the house."

King James Bible
And David said on that day, Whosoever getteth up to the gutter, and smiteth the Jebusites, and the lame and the blind, [that are] hated of David's soul, [he shall be chief and captain]. Wherefore they said, The blind and the lame shall not come into the house.
Parallel Verses
International Standard Version
At that time, David had said, "Whoever intends to attack the Jebusites will have to climb up the water shaft to attack the lame and blind, who hate David." Therefore they say, "The blind and lame are never to come into the house."

American Standard Version
And David said on that day, Whosoever smiteth the Jebusites, let him get up to the watercourse, and'smite the lame and the blind, that are hated of David's soul. Wherefore they say, There are the blind and the lame; he cannot come into the house.

Young's Literal Translation
And David saith on that day, 'Any one smiting the Jebusite, (let him go up by the watercourse), and the lame and the blind -- the hated of David's soul,' -- because the blind and lame say, 'He doth not come into the house.'
Links
2 Samuel 5:82 Samuel 5:8 NIV2 Samuel 5:8 NLT2 Samuel 5:8 ESV2 Samuel 5:8 NASB2 Samuel 5:8 KJV2 Samuel 5:8 Commentaries2 Samuel 5:8 Bible Apps2 Samuel 5:8 Biblia Paralela2 Samuel 5:8 Chinese Bible2 Samuel 5:8 French Bible2 Samuel 5:8 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 5:7
Top of Page
Top of Page