2 Samuel 21:10
3947 [e]   10
wat·tiq·qaḥ   10
וַתִּקַּ֣ח   10
And took   10
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   10
7532 [e]
riṣ·pāh
רִצְפָּה֩
Rizpah
N‑proper‑fs
1323 [e]
ḇaṯ-
בַת־
the daughter
N‑fsc
345 [e]
’ay·yāh
אַיָּ֨ה
of Aiah
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 8242 [e]
haś·śaq
הַשַּׂ֜ק
sackcloth
Art | N‑ms
5186 [e]
wat·taṭ·ṭê·hū
וַתַּטֵּ֨הוּ
and spread it
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs | 3ms
 
lāh
לָ֤הּ
for herself
Prep | 3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep
  
 

 
 
 6697 [e]
haṣ·ṣūr
הַצּוּר֙
the rock
Art | N‑ms
8462 [e]
mit·tə·ḥil·laṯ
מִתְּחִלַּ֣ת
from the beginning
Prep‑m | N‑fsc
7105 [e]
qā·ṣîr,
קָצִ֔יר
of harvest
N‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֛ד
until
Prep
5413 [e]
nit·taḵ-
נִתַּךְ־
poured
V‑Nifal‑Perf‑3ms
4325 [e]
ma·yim
מַ֥יִם
the late rains
N‑mp
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
on them
Prep | 3mp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
  
 

 
 
 8064 [e]
haš·šā·mā·yim;
הַשָּׁמָ֑יִם
heaven
Art | N‑mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5414 [e]
nā·ṯə·nāh
נָתְנָה֩
she did allow
V‑Qal‑Perf‑3fs
5775 [e]
‘ō·wp̄
ע֨וֹף
the birds
N‑msc
8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֜יִם
of the air
Art | N‑mp
5117 [e]
lā·nū·aḥ
לָנ֤וּחַ
to rest
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
on them
Prep | 3mp
  
 

 
 
 3119 [e]
yō·w·mām,
יוֹמָ֔ם
by day
Adv
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
nor
Conj‑w | DirObjM
2416 [e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֥ת
the beasts
N‑fsc
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶ֖ה
of the field
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 3915 [e]
lā·yə·lāh.
לָֽיְלָה׃
by night
N‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Rizpah, Aiah’s daughter, took sackcloth and spread it out for herself on the rock from the beginning of the harvest until the rain poured down from heaven on the bodies. She kept the birds of the sky from them by day and the wild animals by night.

New American Standard Bible
And Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth and spread it for herself on the rock, from the beginning of harvest until it rained on them from the sky; and she allowed neither the birds of the sky to rest on them by day nor the beasts of the field by night.

King James Bible
And Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth, and spread it for her upon the rock, from the beginning of harvest until water dropped upon them out of heaven, and suffered neither the birds of the air to rest on them by day, nor the beasts of the field by night.
Parallel Verses
International Standard Version
Then Aiah's daughter Rizpah grabbed some sackcloth and spread it out for herself on the rock where her children had been hanged from the beginning of harvest until the first rain fell from the sky. She would not allow any scavenger birds to land on them during the day nor the beasts of the field to approach them at night.

American Standard Version
And Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth, and spread it for her upon the rock, from the beginning of harvest until water was poured upon them from heaven; and she suffered neither the birds of the heavens to rest on them by day, nor the beasts of the field by night.

Young's Literal Translation
And Rizpah daughter of Aiah taketh the sackcloth, and stretcheth it out for herself on the rock, from the commencement of harvest till water hath been poured out upon them from the heavens, and hath not suffered a fowl of the heavens to rest upon them by day, or the beast of the field by night.
Links
2 Samuel 21:102 Samuel 21:10 NIV2 Samuel 21:10 NLT2 Samuel 21:10 ESV2 Samuel 21:10 NASB2 Samuel 21:10 KJV2 Samuel 21:10 Commentaries2 Samuel 21:10 Bible Apps2 Samuel 21:10 Biblia Paralela2 Samuel 21:10 Chinese Bible2 Samuel 21:10 French Bible2 Samuel 21:10 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 21:9
Top of Page
Top of Page