2 Kings 25:4
  
 

 
 
 1234 [e]   4
wat·tib·bā·qa‘   4
וַתִּבָּקַ֣ע   4
And was broken through   4
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs   4
5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֗יר
the city [wall]
Art | N‑fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
the men
N‑mpc
4421 [e]
ham·mil·ḥā·māh
הַמִּלְחָמָ֤ה ׀
of war
Art | N‑fs
3915 [e]
hal·lay·lāh
הַלַּ֙יְלָה֙
[fled] at night
Art | N‑ms
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֜רֶךְ
by way
N‑csc
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֣עַר ׀
of the gate
N‑ms
996 [e]
bên
בֵּ֣ין
between
Prep
  
 

 
 
 2346 [e]
ha·ḥō·mō·ṯa·yim,
הַחֹמֹתַ֗יִם
two walls
Art | N‑fd
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
which was
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
  
 

 
 
 1588 [e]
gan
גַּ֣ן
garden
N‑csc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king's
Art | N‑ms
3778 [e]
wə·ḵaś·dîm
וְכַשְׂדִּ֥ים
and even though the Chaldeans
Conj‑w | N‑proper‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
[were] still encamped against
Prep
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
the city
Art | N‑fs
5439 [e]
sā·ḇîḇ;
סָבִ֑יב
all around
Adv
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֖לֶךְ
and [the king] went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֥רֶךְ
by way
N‑csc
  
 
.
 
 
 6160 [e]
hā·‘ă·rā·ḇāh.
הָעֲרָבָֽה׃
of the plain
Art | N‑fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then the city was broken into, and all the warriors fled by night by way of the gate between the two walls near the king’s garden, even though the Chaldeans surrounded the city. As the king made his way along the route to the Arabah,

New American Standard Bible
Then the city was broken into, and all the men of war [fled] by night by way of the gate between the two walls beside the king's garden, though the Chaldeans were all around the city. And they went by way of the Arabah.

King James Bible
And the city was broken up, and all the men of war [fled] by night by the way of the gate between two walls, which [is] by the king's garden: (now the Chaldees [were] against the city round about: ) and [the king] went the way toward the plain.
Parallel Verses
International Standard Version
The city was breached, and the entire army left during the night through the gate that stood between the two walls beside the royal garden, even though the Chaldeans had surrounded the city. They escaped through the Arabah,

American Standard Version
Then a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden (now the Chaldeans were against the city round about); and the king went by the way of the Arabah.

Young's Literal Translation
then the city is broken up, and all the men of war go by night the way of the gate, between the two walls that are by the garden of the king, and the Chaldeans are against the city round about, and the king goeth the way of the plain.
Links
2 Kings 25:42 Kings 25:4 NIV2 Kings 25:4 NLT2 Kings 25:4 ESV2 Kings 25:4 NASB2 Kings 25:4 KJV2 Kings 25:4 Commentaries2 Kings 25:4 Bible Apps2 Kings 25:4 Biblia Paralela2 Kings 25:4 Chinese Bible2 Kings 25:4 French Bible2 Kings 25:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Kings 25:3
Top of Page
Top of Page