1 Samuel 4:18
  
 

 
 
 1961 [e]   18
way·hî   18
וַיְהִ֞י   18
And it came to pass   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   18
2142 [e]
kə·haz·kî·rōw
כְּהַזְכִּיר֣וֹ ׀
when he made mention
Prep‑k | V‑Hifil‑Inf | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
727 [e]
’ă·rō·wn
אֲר֣וֹן
the ark
N‑csc
  
 

 
 
 430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֗ים
of God
Art | N‑mp
5307 [e]
way·yip·pōl
וַיִּפֹּ֣ל
that Eli fell
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921 [e]
mê·‘al-
מֵֽעַל־
off
Prep‑m
3678 [e]
hak·kis·sê
הַ֠כִּסֵּא
the seat
Art | N‑ms
322 [e]
’ă·ḥō·ran·nîṯ
אֲחֹ֨רַנִּ֜ית
backward
Adv
1157 [e]
bə·‘aḏ
בְּעַ֣ד ׀
by
Prep
3027 [e]
yaḏ
יַ֣ד
the side
N‑fsc
  
 

 
 
 8179 [e]
haš·ša·‘ar,
הַשַּׁ֗עַר
of the gate
Art | N‑ms
  
 

 
 
 7665 [e]
wat·tiš·šā·ḇêr
וַתִּשָּׁבֵ֤ר
and was broken
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs
4665 [e]
map̄·raq·tōw
מַפְרַקְתּוֹ֙
his neck
N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 4191 [e]
way·yā·mōṯ,
וַיָּמֹ֔ת
and he died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
2204 [e]
zā·qên
זָקֵ֥ן
was old
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 376 [e]
hā·’îš
הָאִ֖ישׁ
the man
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 3515 [e]
wə·ḵā·ḇêḏ;
וְכָבֵ֑ד
and heavy
Conj‑w | Adj‑ms
1931 [e]
wə·hū
וְה֛וּא
And he
Conj‑w | Pro‑3ms
8199 [e]
šā·p̄aṭ
שָׁפַ֥ט
had judged
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
705 [e]
’ar·bā·‘îm
אַרְבָּעִ֥ים
forty
Number‑cp
  
 
.
 
 
 8141 [e]
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
years
N‑fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When he mentioned the ark of God, Eli fell backward off the chair by the city gate,  and since he was old and heavy, his neck broke and he died. Eli had judged Israel 40 years.

New American Standard Bible
When he mentioned the ark of God, Eli fell off the seat backward beside the gate, and his neck was broken and he died, for he was old and heavy. Thus he judged Israel forty years.

King James Bible
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck brake, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.
Parallel Verses
International Standard Version
When he mentioned the Ark of God, Eli fell off the seat backwards by the side of the gate. His neck was broken and he died, since he was old and heavy. Eli had judged Israel for 40 years.

American Standard Version
And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that Eli feel from off his seat backward by the side of the gate; and his neck brake, and he died: for he was an old man, and heavy. And he had judged Israel forty years.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at his mentioning the ark of God, that he falleth from off the throne backward, by the side of the gate, and his neck is broken, and he dieth, for the man is old and heavy, and he hath judged Israel forty years.
Links
1 Samuel 4:181 Samuel 4:18 NIV1 Samuel 4:18 NLT1 Samuel 4:18 ESV1 Samuel 4:18 NASB1 Samuel 4:18 KJV1 Samuel 4:18 Commentaries1 Samuel 4:18 Bible Apps1 Samuel 4:18 Biblia Paralela1 Samuel 4:18 Chinese Bible1 Samuel 4:18 French Bible1 Samuel 4:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 4:17
Top of Page
Top of Page