Berean Strong's Lexicon sochereth: Hireling, hired worker Original Word: שׂוֹכֶרֶת Word Origin: Derived from the root שָׂכַר (sakar), meaning "to hire" or "to trade." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint and the New Testament for a hired worker is μισθωτός (misthōtos), Strong's Greek #3411. Usage: The term "sochereth" refers to a female hireling or a woman who is employed for wages. In the context of the ancient Near Eastern culture, this could include various forms of labor, often related to domestic or agricultural work. The term emphasizes the temporary and transactional nature of the employment relationship. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, the concept of hiring workers was common, especially during harvest times or for specific tasks that required additional labor. The Law of Moses provided guidelines for the fair treatment of hired workers, emphasizing timely payment and humane working conditions (Deuteronomy 24:14-15). The role of women in the workforce, though less documented, was significant in various domestic and agricultural settings. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sachar Definition a stone (used in paving) NASB Translation precious stones (1). Brown-Driver-Briggs [סֹחֶ֫רֶת] noun feminine a stone used (with marble) in paving (compare Assyrian si—ru, a precious stone, DlHWB 495); — סֹחָ֑רֶת Esther 1:6. Strong's Exhaustive Concordance black marble Similar to cocherah; probably a (black) tile (or tessara) for laying borders with -- black marble. see HEBREW cocherah Forms and Transliterations וְסֹחָֽרֶת׃ וסחרת׃ vesoCharet wə·sō·ḥā·reṯ wəsōḥāreṯLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Esther 1:6 HEB: וָשֵׁ֖שׁ וְדַ֥ר וְסֹחָֽרֶת׃ NAS: mother-of-pearl and precious stones. KJV: and white, and black, marble. INT: marble mother-of-pearl and precious 1 Occurrence |