GOD'S WORD® Translation (© 1995)
Be like servants waiting to open the door at their master's knock when he returns from a wedding.
King James Bible
And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately.
Darby Bible Translation
and ye like men who wait their own lord whenever he may leave the wedding, that when he comes and knocks, they may open to him immediately.
World English Bible
Be like men watching for their lord, when he returns from the marriage feast; that, when he comes and knocks, they may immediately open to him.
Young's Literal Translation
and ye like to men waiting for their lord, when he shall return out of the wedding feasts, that he having come and knocked, immediately they may open to him.
Luke 12:36 Parallel
CommentaryLuke 12:36 Parallel Commentaries
LibraryMarch 26 Morning
The kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods . . . to every man according to his several ability.--MATT. 25:14,15. Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey? All these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. The manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal.--As every man hath received the gift, …
Anonymous—Daily Light on the Daily Path
On the Words of the Gospel, Luke xii. 56, 58, "Ye Know How to Interpret the Face of the Earth and the Heaven," Etc. ; and Of
On Worldly Folly
"The kingdom of heaven is like a king who planned a wedding for his son.
It is like a man who went on a trip. As he left home, he put his servants in charge. He assigned work to each one and ordered the guard to be alert.
"Be ready for action, and have your lamps burning.
Blessed are those servants whom the master finds awake when he comes. I can guarantee this truth: He will change his clothes, make them sit down at the table, and serve them.
Look, I'm standing at the door and knocking. If anyone listens to my voice and opens the door, I'll come in and we'll eat together.
Let us rejoice, be happy, and give him glory because it's time for the marriage of the lamb. His bride has made herself ready.
Jump to PreviousBanquet Bride-Feast Door Feast Feasts Home Immediately Instantly Knocked Knocketh Knocks Marriage Master Once Open Quickly Returns Straightway Wait Waiting Watching Wedding Whenever Yourselves
Jump to NextBanquet Bride-Feast Door Feast Feasts Home Immediately Instantly Knocked Knocketh Knocks Marriage Master Once Open Quickly Returns Straightway Wait Waiting Watching Wedding Whenever Yourselves
LinksLuke 12:36 NIV
Luke 12:36 NLT
Luke 12:36 ESV
Luke 12:36 NASB
Luke 12:36 KJV
Luke 12:36 Bible Apps
Luke 12:36 Biblia Paralela
Luke 12:36 Chinese Bible
Luke 12:36 French Bible
Luke 12:36 German Bible
Luke 12:36 Commentaries