5424. phrén
Berean Strong's Lexicon
phrén: Mind, understanding, intellect

Original Word: φρήν
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: phrén
Pronunciation: frane
Phonetic Spelling: (frane)
Definition: Mind, understanding, intellect
Meaning: the mind, intellect, thought, understanding.

Word Origin: Derived from an obsolete word φράω (phráō), meaning "to rein in or curb."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with "phrén" is לֵב (leb), Strong's Hebrew 3820, which also denotes the heart or mind as the center of thought and emotion.

Usage: In the New Testament, "phrén" refers to the mind or intellect, often emphasizing the seat of understanding, thought, and moral reflection. It is used to describe the faculty of perceiving and judging, highlighting the importance of a sound mind in spiritual discernment and moral decision-making.

Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the concept of the "mind" was central to philosophical discussions about human nature and the soul. The Greeks often associated the mind with rational thought and moral reasoning. In the context of the New Testament, the term "phrén" would have been understood as the center of intellectual and ethical activity, aligning with the Jewish emphasis on wisdom and understanding as gifts from God.

HELPS Word-studies

Cognate: 5424 phrḗn (a feminine noun) – properly, "the midriff (diaphragm), the parts around the heart" (J. Thayer); (figuratively) visceral (personal) opinion; what a person "really has in mind," i.e. inner outlook (mind-set, insight) that regulates outward behavior. See 5429 (phronimos).

[5424 (phrḗn) is the root of the English term, "diaphragm," which regulates breathing.]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. word
Definition
midriff, heart, mind, thought
NASB Translation
thinking (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5424: φρήν

φρήν, φρενος, , plural φρένες, from Homer down, the Sept. several times in Proverbs for לֵב:

1. the midriff or diaphragm, the parts about the heart.

2. the mind; the faculty of perceiving and judging: also in the plural; as, 1 Corinthians 14:20.

Strong's Exhaustive Concordance
understanding.

Probably from an obsolete phrao (to rein in or curb; compare phrasso); the midrif (as a partition of the body), i.e. (figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or sensitive nature; by extension (also in the plural) the mind or cognitive faculties) -- understanding.

see GREEK phrasso

Forms and Transliterations
φρένες φρενών φρεσί φρεσιν φρεσίν φρεσὶν φρίκη φρίκην φρικτά φρικώδη phresin phresín phresìn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Corinthians 14:20 N-DFP
GRK: γίνεσθε ταῖς φρεσίν ἀλλὰ τῇ
NAS: do not be children in your thinking; yet
KJV: children in understanding: howbeit
INT: be in the minds but in the [regard to]

1 Corinthians 14:20 N-DFP
GRK: ταῖς δὲ φρεσὶν τέλειοι γίνεσθε
NAS: be infants, but in your thinking be mature.
KJV: but in understanding be
INT: in the [regard to] however thinking full grown be

Strong's Greek 5424
2 Occurrences


φρεσίν — 2 Occ.

















5423
Top of Page
Top of Page