Berean Strong's Lexicon trachélizó: To lay bare, to expose, to make naked Original Word: τραχηλίζω Word Origin: From the Greek word τράχηλος (trachélos), meaning "neck" or "throat." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for τραχηλίζω, the concept of being exposed or laid bare can be related to Hebrew words like גָּלָה (galah, Strong's H1540), meaning "to uncover" or "to reveal." Usage: The verb τραχηλίζω (trachélizó) is used metaphorically to describe the act of exposing or laying bare, often in a figurative sense. It conveys the idea of making something fully visible or revealing it completely. In the context of the New Testament, it is used to describe the exposure of thoughts, intentions, or the inner self before God. Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the neck (trachélos) was often associated with vulnerability and exposure. The act of laying bare the neck could symbolize submission or defeat, as in the case of a captured enemy. In a spiritual context, this imagery is used to convey the idea of being fully exposed before God, who sees and knows all. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom trachélos Definition to take by the throat, to overthrow NASB Translation laid bare (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5136: τραχηλίζωτραχηλίζω: (τράχηλος); 1. to seize and twist the neck or throat; used of combatants who handle thus their antagonists (Philo, Plutarch, Diogenes Laërt, others). 2. to bend back the neck of the victim to be slain, to lay bare or expose by bending back; hence, tropically, to lay bare, uncover, expose: perfect passive participle τετραχηλισμενος τίνι, laid bare, laid open, made manifest to one, Hebrews 4:13. From trachelos; to seize by the throat or neck, i.e. To expose the gullet of a victim for killing (generally, to lay bare) -- opened. see GREEK trachelos Englishman's Concordance Hebrews 4:13 V-RPM/P-NNPGRK: γυμνὰ καὶ τετραχηλισμένα τοῖς ὀφθαλμοῖς NAS: are open and laid bare to the eyes KJV: and opened unto the eyes INT: [are] uncovered and laid bare to the eyes |