English Standard Version
passing along the street near her corner, taking the road to her house
King James Bible
Passing through the street near her corner; and he went the way to her house,
American Standard Version
Passing through the street near her corner; And he went the way to her house,
Who passeth through the street by the corner, and goeth nigh the way of her house.
English Revised Version
Passing through the street near her corner, and he went the way to her house;
Webster's Bible Translation
Passing through the street near her corner; and he went the way to her house.
Proverbs 7:8 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The introduction first counsels in general to a true appreciation of these well-considered life-rules of wisdom.
1 My son, keep my words,
And treasure up my commandments with thee.
2 Keep my commandments, and thou shalt live;
And my instruction as the apple of thine eye.
3 Wind them about thy fingers,
Write them on the tablet of thy heart.
The lxx has after Proverbs 7:1 another distich; but it here disturbs the connection. Regarding צפן, vid., at Proverbs 2:1; אתּך refers, as there, to the sphere of one's own character, and that subjectively. Regarding the imper. וחיה, which must here be translated according to its sense as a conclusion, because it comes in between the objects governed by שׁמר, vid., at Proverbs 4:4. There וחיה is punctuated with Silluk; here, according to Kimchi (Michlol 125a), with Segol-Athnach, וחיה, as in the Cod. Erfurt. 2 and 3, and in the editions of Athias and Clodius, so that the word belongs to the class פתחין באתנח (with short instead of long vowel by the pausal accent): no reason for this is to be perceived, especially as (Proverbs 4:4) the Tsere (ê from aj) which is characteristic of the imper. remains unchanged. Regarding אישׁון העין, Arab. insân el-'ain, the little man of the eye, i.e., the apple of the eye, named from the miniature portrait of him who looks into it being reflected from it, vid., at Psalm 17:8; the ending ôn is here diminutive, like Syr. achuno, little brother, beruno, little son, and the like. On Proverbs 7:3, vid., at Proverbs 6:21; Proverbs 3:3. The תפילין שׁל יד
(Note: תפילין, prayer-fillets, phylacteries.)
were wound seven times round the left arm and seven times round the middle finger. The writing on the table of the heart may be regarded as referring to Deuteronomy 6:9 (the Mezuzoth).
(Note: equals the door-posts, afterwards used by the Jews to denote the passages of Scripture written on the door-posts.)
Treasury of Scripture Knowledge
now in the street, now in the market, and at every corner she lies in wait.
Her house is the way to Sheol, going down to the chambers of death.
Jump to PreviousCorner Direction House Passing Road Step Street Turn Walking Way
Jump to NextCorner Direction House Passing Road Step Street Turn Walking Way
LinksProverbs 7:8 NIV
Proverbs 7:8 NLT
Proverbs 7:8 ESV
Proverbs 7:8 NASB
Proverbs 7:8 KJV
Proverbs 7:8 Bible Apps
Proverbs 7:8 Biblia Paralela
Proverbs 7:8 Chinese Bible
Proverbs 7:8 French Bible
Proverbs 7:8 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.