English Standard Version
lest he who hears you bring shame upon you, and your ill repute have no end.
King James Bible
Lest he that heareth it put thee to shame, and thine infamy turn not away.
American Standard Version
Lest he that heareth it revile thee, And thine infamy turn not away.
Lest he insult over thee, when he hath heard it, and cease not to upbraid thee. Grace and friendship deliver a man: keep these for thyself, lest thou fall under reproach.
English Revised Version
Lest he that heareth it revile thee, and thine infamy turn not away.
Webster's Bible Translation
Lest he that heareth it put thee to shame, and thy infamy turn not away.
Proverbs 25:10 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
There now follows an emblematic (vid., vol. i. p. 10) tetrastich:
4 Take away the dross from silver,
So there is ready a vessel for the goldsmith;
5 Take away the wicked from the king,
And his throne is established by righteousness.
The form הגו (cf. the inf. Poal הגו, Isaiah 59:13) is regarded by Schultens as showing a ground-form הגו; but there is also found e.g., עשׂו, whose ground-form is עשׂי; the verb הגה, R. הג (whence Arab. hajr, discedere), cf. יגה (whence הגה, semovit, 2 Samuel 20:13 equals Syr. âwagy, cf. Arab. âwjay, to withhold, to abstain from), signifies to separate, withdraw; here, of the separation of the סיגים, the refuse, i.e., the dross (vid., regarding the plena scriptio, Baer's krit. Ausg. des Jesaia, under Proverbs 1:22); the goldsmith is designated by the word צרף, from צרף morf, to turn, change, as he who changes the as yet drossy metal by means of smelting, or by purification in water, into that which is pure. In 5a הגה is, as at Isaiah 27:8, transferred to a process of moral purification; what kind of persons are to be removed from the neighbourhood of the king is shown by Isaiah 1:22-23. Here also (as at Isa. l.c.) the emblem or figure of Proverbs 25:4 is followed in Proverbs 25:5 by its moral antitype aimed at. The punctuation of both verses is wonderfully fine and excellent. In Proverbs 25:4, ויצא is not pointed ויצא, but as the consecutive modus ויּצא; this first part of the proverb refers to a well-known process of art: the dross is separated from the silver (inf. absol., as Proverbs 12:7; Proverbs 15:22), and so a vessel (utensil) proceeds from the goldsmith, for he manufactures pure silver; the ל is here similarly used as the designation of the subject in the passive, Proverbs 13:13; Proverbs 14:20. In Proverbs 25:5, on the contrary, ויּכּון (ויּכּן) is not the punctuation used, but the word is pointed indicatively ויכּון; this second part of the proverb expresses a moral demand (inf. absol. in the sense of the imperative, Gesen. 131, 4b like Proverbs 17:12, or an optative or concessive conjunction): let the godless be removed, לפני מלך, i.e., not from the neighbourhood of the king, for which the words are מלּפני מלך; also not those standing before the king, i.e., in his closest neighbourhood (Ewald, Bertheau); but since, in the absolute, הגה, not an act of another in the interest of the king, but of the king himself, is thought of: let the godless be removed from before the king, i.e., because he administers justice (Hitzig), or more generally: because after that Psalm (101), which is the "mirror of princes," he does not suffer him to come into his presence. Accordingly, the punctuation is בּצּדק, not בּצדק (Proverbs 16:12); because such righteousness is meant as separates the רשׁע from it and itself from him, as Isaiah 16:5 (vid., Hitzig), where the punctuation of בּחסד denotes that favour towards Moab seeking protection.
Treasury of Scripture Knowledge
Argue your case with your neighbor himself, and do not reveal another's secret,
A word fitly spoken is like apples of gold in a setting of silver.
Jump to PreviousBad Depart Disgrace End Evil Hearer Heareth Hears Ill Infamy Report Reproach Reputation Repute Revile Shame Turn Turned
Jump to NextBad Depart Disgrace End Evil Hearer Heareth Hears Ill Infamy Report Reproach Reputation Repute Revile Shame Turn Turned
LinksProverbs 25:10 NIV
Proverbs 25:10 NLT
Proverbs 25:10 ESV
Proverbs 25:10 NASB
Proverbs 25:10 KJV
Proverbs 25:10 Bible Apps
Proverbs 25:10 Biblia Paralela
Proverbs 25:10 Chinese Bible
Proverbs 25:10 French Bible
Proverbs 25:10 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.