English Standard Version
Rescue those who are being taken away to death; hold back those who are stumbling to the slaughter.
King James Bible
If thou forbear to deliver them that are drawn unto death, and those that are ready to be slain;
American Standard Version
Deliver them that are carried away unto death, And those that are ready to be slain see that thou hold back.
Deliver them that are led to death: and those that are drawn to death forbear not to deliver.
English Revised Version
Deliver them that are carried away unto death, and those that are ready to be slain see that thou hold back.
Webster's Bible Translation
If thou forbearest to deliver them that are drawn to death, and those that are ready to be slain;
Proverbs 24:11 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The praise of wisdom is continued: it brings blessings in the time of peace, and gives the victory in war.
5 A wise man is full of strength;
And a man of understanding showeth great power.
6 For with wise counsel shalt thou carry on successful war;
And safety is where counsellors are not wanting.
The ב of בּעוז (thus with Pathach in old impressions, Cod. 1294, Cod. Jaman., and elsewhere with the Masoretic note לית ומלא) introduces, as that of בכּח, Psalm 24:4, the property in which a person or thing appears; the article (cf. העזבים, Proverbs 2:13, Gesen, 35, 2A) is that of gender. The parallel מאמץ כח, a Greek translates by ὑπὲρ κραταιὸν ἰσχύΐ equals מאמּיץ כּח (Job 9:4; Isaiah 40:26). But after 5a it lies nearer that the poet means to express the power which lies in wisdom itself (Ecclesiastes 7:19), and its superiority to physical force (Proverbs 21:22); the lxx, Syr., and Targ. also, it is true, translate 5a as if מעז (prae potente) were the words used. אמּץ כּח means to strengthen the strength, and that is (Nahum 2:2) equivalent to, to collect the strength (to take courage), here and at Amos 2:14, to show strong (superior) strength. The reason is gathered from Proverbs 20:18 and Proverbs 11:14. The לך here added, Hitzig is determined to read תּעשׂה: for with prudent counsel the war shall be carried out by thee. The construction of the passive with ל of the subject is correct in Heb. (vid., at Proverbs 14:20) as well as in Aram.,
(Note: Vid., Nldeke's Neusyrische Gram. p. 219, Anm., and p. 416.)
and עשׂה frequently means, in a pregnant sense: to complete, to carry out, to bring to an end; but the phrase עשׂה מלחמה means always to carry on war, and nothing further. לך is the dat. commod., as in נלחם ל, to wage war (to contend) for any one, e.g., Exodus 14:14. Instead of ברב, the lxx reads בלב; regarding γεωργίου μεγάλου for מאמץ כח, without doubt a corrupt reading, vid., Lagarde.
Treasury of Scripture Knowledge
Rescue the weak and the needy; deliver them from the hand of the wicked."
Afflicted and close to death from my youth up, I suffer your terrors; I am helpless.
"Is not this the fast that I choose: to loose the bonds of wickedness, to undo the straps of the yoke, to let the oppressed go free, and to break every yoke?
Is it not to share your bread with the hungry and bring the homeless poor into your house; when you see the naked, to cover him, and not to hide yourself from your own flesh?
Jump to PreviousCarried Death Deliver Delivering Destruction Drawn Forbear Forbearest Forth Help Hold Indeed Led Ready Rescue Saviour Slain Slaughter Slipping Stagger Staggering Wilt Withdraw
Jump to NextCarried Death Deliver Delivering Destruction Drawn Forbear Forbearest Forth Help Hold Indeed Led Ready Rescue Saviour Slain Slaughter Slipping Stagger Staggering Wilt Withdraw
LinksProverbs 24:11 NIV
Proverbs 24:11 NLT
Proverbs 24:11 ESV
Proverbs 24:11 NASB
Proverbs 24:11 KJV
Proverbs 24:11 Bible Apps
Proverbs 24:11 Biblia Paralela
Proverbs 24:11 Chinese Bible
Proverbs 24:11 French Bible
Proverbs 24:11 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.