English Standard Version
If I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me. Yet which I shall choose I cannot tell.
King James Bible
But if I live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what I shall choose I wot not.
American Standard Version
But if to live in the flesh, -- if this shall bring fruit from my work, then what I shall choose I know not.
And if to live in the flesh, that is to me the fruit of labour, and what I shall choose I know not.
English Revised Version
But if to live in the flesh,--if this is the fruit of my work, then what I shall choose I wot not.
Webster's Bible Translation
But if I live in the flesh, this is the fruit of my labor: yet what I shall choose I know not.
Weymouth New Testament
But since to live means a longer stay on earth, that implies more labour for me--and not unsuccessful labour; and which I am to choose I cannot tell.
Philippians 1:22 Parallel
CommentaryVincent's Word Studies
If I live (εἰ τὸ ζῆν)
Rev., better, if to live: the living, as Philippians 1:21.
This is the fruit of my labor
According to the A.V. these words form the offset of the conditional clause, and conclude the sentence: if I live - this is the fruit. It is better to make the two clauses parallel, thus: if living after the flesh, (if) this is fruit of labor. The conditional suspended clause will then be closed by what I shall choose I do not declare. Fruit of labor, advantage accruing from apostolic work. Compare Romans 1:13.
Yet what I shall choose I wot not (καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω).
Καὶ rendered yet has the force of then. If living in the flesh be, etc., then what I shall choose, etc. Wot is obsolete for know. In classical Greek γνωρίζω means: 1, to make known point out; 2, to become acquainted with or discover; 3, to have acquaintance with. In the Septuagint the predominant meaning seems to be to make known. See Proverbs 22:19; Ezekiel 44:23; Daniel 2:6, Daniel 2:10; Daniel 5:7. The sense here is to declare or make known, as everywhere in the New Testament. Compare Luke 2:15; John 17:26; Acts 2:28; Colossians 4:7; 2 Peter 1:16, etc. If I am assured that my continuing to live is most fruitful for the Church, then I say nothing as to my personal preference. I do not declare my choice. It is not for me to express a choice.
Treasury of Scripture Knowledge
I do not want you to be unaware, brothers, that I have often intended to come to you (but thus far have been prevented), in order that I may reap some harvest among you as well as among the rest of the Gentiles.
I am hard pressed between the two. My desire is to depart and be with Christ, for that is far better.
Jump to PreviousChoose Decision Earth Flesh Fruit Fruitful Implies Live Longer Lot Mean Means Unsuccessful Work Worth Wot
Jump to NextChoose Decision Earth Flesh Fruit Fruitful Implies Live Longer Lot Mean Means Unsuccessful Work Worth Wot
LinksPhilippians 1:22 NIV
Philippians 1:22 NLT
Philippians 1:22 ESV
Philippians 1:22 NASB
Philippians 1:22 KJV
Philippians 1:22 Bible Apps
Philippians 1:22 Biblia Paralela
Philippians 1:22 Chinese Bible
Philippians 1:22 French Bible
Philippians 1:22 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.