English Standard Version
The latter do it out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel.
King James Bible
The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
American Standard Version
the one do it of love, knowing that I am set for the defence of the gospel;
Some out of charity, knowing that I am set for the defence of the gospel.
English Revised Version
the one do it of love, knowing that I am set for the defence of the gospel:
Webster's Bible Translation
The one preach Christ from contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
Weymouth New Testament
These latter preach Him from love to me, knowing that I am here for the defence of the Good News;
Philippians 1:16 Parallel
CommentaryVincent's Word Studies
The one preach Christ of contention
"For mine entente is not but for to winne
And nothing for correction of sinne"
"Pardonere's Tale," 12337-8.
Purely, with unmixed motives. The adjective ἁγνός means pure, in the sense of chaste, free from admixture of evil, and is once applied to God, 1 John 3:3. See on Acts 26:10, footnote. Not sincerely is explained by in pretense, Philippians 1:18.
To add affliction (θλῖψιν ἐπιφέρειν)
Lit., to bring affliction to bear. But the correct reading is ἐγείρειν to raise up, as Rev.: to waken or stir up affliction. The phrase is striking in the light of the original meaning of θλίψις, namely, pressure. They would make his bonds press more heavily and gall him. See on Matthew 13:21.
Treasury of Scripture Knowledge
not sincerely. See on ver.
1 Corinthians 9:17
For if I do this of my own will, I have a reward, but if not of my own will, I am still entrusted with a stewardship.
because of your partnership in the gospel from the first day until now.
It is right for me to feel this way about you all, because I hold you in my heart, for you are all partakers with me of grace, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel.
But you know Timothy's proven worth, how as a son with a father he has served with me in the gospel.
Yes, I ask you also, true companion, help these women, who have labored side by side with me in the gospel together with Clement and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.
And you Philippians yourselves know that in the beginning of the gospel, when I left Macedonia, no church entered into partnership with me in giving and receiving, except you only.
Jump to PreviousAdd Affliction Ambition Appointed Bonds Cause Chains Christ Conscious Contention Defence Defense Former Glad Good Gospel Indeed Insincerely Latter News Preach Responsible Selfish Sincerely Supposing Thinking
Jump to NextAdd Affliction Ambition Appointed Bonds Cause Chains Christ Conscious Contention Defence Defense Former Glad Good Gospel Indeed Insincerely Latter News Preach Responsible Selfish Sincerely Supposing Thinking
LinksPhilippians 1:16 NIV
Philippians 1:16 NLT
Philippians 1:16 ESV
Philippians 1:16 NASB
Philippians 1:16 KJV
Philippians 1:16 Bible Apps
Philippians 1:16 Biblia Paralela
Philippians 1:16 Chinese Bible
Philippians 1:16 French Bible
Philippians 1:16 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.