Parallel Verses English Standard Version I will rebuke the devourer for you, so that it will not destroy the fruits of your soil, and your vine in the field shall not fail to bear, says the LORD of hosts. King James Bible And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts. American Standard Version And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before the time in the field, saith Jehovah of hosts. Douay-Rheims Bible And I will rebuke for your sakes the devourer, and he shall not spoil the fruit of your land: neither shall the vine in the field be barren, saith the Lord of hosts. English Revised Version And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts. Webster's Bible Translation And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts. Malachi 3:11 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThe second word of the Lord recals to the recollection of the people the disobedience of the fathers, and its consequences, viz., the judgment of exile, as a warning example. The introduction of the prophet's name in the heading in Zechariah 7:8 does not warrant the strange opinion held by Schmieder and Schlier - namely, that our prophet is here reproducing the words of an earlier Zechariah who lived before the captivity - but is merely to be attributed to a variation in the form of expression. This divine word was as follows: Zechariah 7:9. "Thus hath Jehovah of hosts spoken, saying, Execute judgment of truth, and show love and compassion one to another. Zechariah 7:10. And widows and orphans, strangers and destitute ones, oppress not; and meditate not in your heart the injury of every brother. Zechariah 7:11. But they refused to attend, and offered a rebellious shoulder, and hardened their ears that they might not hear. Zechariah 7:12. And they made their heart diamond, that they might not hear the law and the words which Jehovah of hosts sent through His Spirit by means of the former prophet, so that great wrath came from Jehovah of hosts." כּה אמר is to be taken as a preterite here, referring to what Jehovah had caused to be proclaimed to the people before the captivity. The kernel of this announcement consisted in the appeal to the people, to keep the moral precepts of the law, to practise the true love of the neighbour in public life and private intercourse. Mishpat 'ĕmeth, judgment of truth (cf. Ezekiel 18:8), is such an administration of justice as simply fixes the eye upon the real circumstances of any dispute, without any personal considerations whatever, and decides them in accordance with truth. For the fact itself, compare Exodus 22:20, Exodus 22:21; Exodus 23:6-9; Leviticus 19:15-18; Deuteronomy 10:18-19; Deuteronomy 24:14; Isaiah 1:17; Jeremiah 7:5-6; Jeremiah 22:3; Ezekiel 18:8; Hosea 12:7, etc. רעת אישׁ אחיו, the injury of a man who is his brother (as in Genesis 9:5); not "injury one towards another," which would suppose a transposition of the אישׁ equals אישׁ רעת אחיו. In Zechariah 7:11, Zechariah 7:12 the attitude of the people towards these admonitions of God is described. Nâthan kâthēph sōrereth: to give or offer a rebellious shoulder, as in Nehemiah 9:29. The figure is borrowed from an ox, which will not allow a yoke to be placed upon its neck (cf. Hosea 4:16). To make the ears heavy (hikhbı̄d), away from hearing, i.e., so that they do not hear (cf. Isaiah 6:10). To make the heart diamond (shâmı̄r), i.e., as hard as diamond. A stony heart is a heart not susceptible to impressions (cf. Ezekiel 11:19). The relative אשׁר before shâlach refers to the two nouns named before, viz., tōrâh and debhârı̄m, though we need not on that account take tōrâh in the general sense of instruction. God also sent the law to the people through the prophets, i.e., caused them to preach it and impress it upon their hearts. The consequence of this obduracy of the people was, that "there arose great wrath from Jehovah" (cf. Zechariah 1:2; 2 Kings 3:27). Treasury of Scripture Knowledge rebuke. destroy. Heb. corrupt. neither. Cross References Hosea 2:21 "And in that day I will answer, declares the LORD, I will answer the heavens, and they shall answer the earth, Joel 1:4 What the cutting locust left, the swarming locust has eaten. What the swarming locust left, the hopping locust has eaten, and what the hopping locust left, the destroying locust has eaten. Joel 2:25 I will restore to you the years that the swarming locust has eaten, the hopper, the destroyer, and the cutter, my great army, which I sent among you. Haggai 1:11 And I have called for a drought on the land and the hills, on the grain, the new wine, the oil, on what the ground brings forth, on man and beast, and on all their labors." Jump to Previous Account Almighty Armies Bear Cast Crops Destroy Devourer Devouring Dropped Fail Field Fields Fruit Fruits Good Grapes Ground Hosts Locusts Miscarry Prevent Pushed Rebuke Sakes Soil Time Vine VinesJump to Next Account Almighty Armies Bear Cast Crops Destroy Devourer Devouring Dropped Fail Field Fields Fruit Fruits Good Grapes Ground Hosts Locusts Miscarry Prevent Pushed Rebuke Sakes Soil Time Vine VinesLinks Malachi 3:11 NIVMalachi 3:11 NLT Malachi 3:11 ESV Malachi 3:11 NASB Malachi 3:11 KJV Malachi 3:11 Bible Apps Malachi 3:11 Biblia Paralela Malachi 3:11 Chinese Bible Malachi 3:11 French Bible Malachi 3:11 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |