English Standard Version
“Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me. And the Lord whom you seek will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant in whom you delight, behold, he is coming, says the LORD of hosts.
King James Bible
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of hosts.
American Standard Version
Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.
Behold I send my angel, and he shall prepare the way before my face. And presently the Lord, whom you seek, and the angel of the testament, whom you desire, shall come to his temple. Behold he cometh, saith the Lord of hosts.
English Revised Version
Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom ye delight in, behold, he cometh, saith the LORD of hosts.
Webster's Bible Translation
Behold, I will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he will come, saith the LORD of hosts.
Malachi 3:1 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The meaning of this is explained in Zechariah 6:12-15. Zechariah 6:12. "And speak to him, saying, Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, Behold a man, His name is Tsemach (Sprout), and from His place will He sprout up, and build the temple of Jehovah. Zechariah 6:13. And He will build the temple of Jehovah, and He will carry loftiness, and will sit and rule upon His throne, and will be a priest upon His throne, and the counsel of peace will be between them both. Zechariah 6:14. And the crown will be to Chelem, and to Tobijah, and to Jedahjah, and the favour of the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of Jehovah. Zechariah 6:15. And they that are far off will come and build at the temple of Jehovah; then will ye know that Jehovah of hosts hath sent me to you; and it will come to pass, if ye hearken to the voice of Jehovah your God." Two things are stated in these verses concerning the crown: (1) In Zechariah 6:12 and Zechariah 6:13 the meaning is explained of the setting of the crown upon the head of Joshua the high priest; and (2) in Zechariah 6:14, Zechariah 6:15, an explanation is given of the circumstance, that the crown had been made of silver and gold presented by men of the captivity. The crowning of Joshua the high priest with a royal crown, which did not properly belong to the high priest as such, as his headdress is neither called a crown (‛ătârâh) nor formed part of the insignia of royal dignity and glory, had a typical significance. It pointed to a man who would sit upon his throne as both ruler and priest, that is to say, would combine both royalty and priesthood in his own person and rank. The expression "Speak thou to him" shows that the words of Jehovah are addressed to Joshua, and to him alone (אליו is singular), and therefore that Zerubbabel must not be interpolated into Zechariah 6:11 along with Joshua. The man whom Joshua is to represent or typify, by having a crown placed upon his head, is designated as the Messiah, by the name Tsemach (see at Zechariah 3:8); and this name is explained by the expression מתּחתּיו יצמח. These words must not be taken impersonally, in the sense of "under him will it sprout" (lxx, Luth., Calov., Hitzig, Maurer, and others); for this thought cannot be justified from the usage of the language, to say nothing of its being quite remote from the context, since we have מתּחתּיו, and not תּחתּיו (under him); and moreover, the change of subject in יצמח and וּבנה would be intolerably harsh. In addition to this, according to Jeremiah 33:15, the Messiah is called Tsemach, because Jehovah causes a righteous growth to spring up to David, so that Tsemach is the sprouting one, and not he who makes others or something else to sprout. מתּחתּיו, "from under himself," is equivalent to "from his place" (Exodus 10:23), i.e., from his soil; and is correctly explained by Alting in Hengstenberg thus: "both as to his nation and as to his country, of the house of David, Judah, and Abraham, to whom the promises were made." It also contains an allusion to the fact that He will grow from below upwards, from lowliness to eminence.
This Sprout will build the temple of the Lord. That these words do not refer to the building of the earthly temple of stone and wood, as Ros. and Hitzig with the Rabbins suppose, is so obvious, that even Koehler has given up this view here, and understands the words, as Hengstenberg, Tholuck, and others do, as relating to the spiritual temple, of which the tabernacle and the temples of both Solomon and Zerubbabel were only symbols, the temple which is the church of God itself (Hosea 8:1; 1 Peter 2:5; Hebrews 3:6; and Ephesians 2:21-22). Zechariah not only speaks of this temple here, but also in Zechariah 4:9, as Haggai had done before him, in Haggai 2:6-9, which puts the correctness of our explanation of these passages beyond the reach of doubt. The repetition of this statement in Zechariah 6:13 is not useless, but serves, as the emphatic והוּא before this and the following sentence shows, to bring the work of the Tsemach into connection with the place He will occupy, in other words, to show the glory of the temple to be built. The two clauses are to be linked together thus: "He who will build the temple, the same will carry eminence." There is no "antithesis to the building of the temple by Joshua and Zerubbabel" (Koehler) in והוּא; but this is quite as foreign to the context as another view of the same commentator, viz., that Zechariah 6:13 interrupts the explanation of what the shoot is to be. הוד, eminence, is the true word for regal majesty (cf. Jeremiah 22:18; 1 Chronicles 29:25; Daniel 11:21). In this majesty He will sit upon His throne and rule, also using His regal dignity and power for the good of His people, and will be a Priest upon His throne, i.e., will be at once both Priest and King upon the throne which He assumes. The rendering, "And there will be a priest upon His throne" (Ewald and Hitzig), is precluded by the simple structure of the sentences, and still more by the strangeness of the thought which it expresses; for the calling of a priest in relation to God and the people is not to sit upon a throne, but to stand before Jehovah (cf. Judges 20:28; Deuteronomy 17:12). Even the closing words of this verse, "And a counsel of peace will be between them both," do not compel us to introduce a priest sitting upon the throne into the text by the side of the Tsemach ruling upon His throne. שׁניהם cannot be taken as a neuter in the sense of "between the regal dignity of the Messiah and His priesthood" (Capp., Ros.), and does not even refer to the Tsemach and Jehovah, but to the Mōshēl and Kōhēn, who sit upon the throne, united in one person, in the Tsemach. Between these two there will be ‛ătsath shâlōm. This does not merely mean, "the most perfect harmony will exist" (Hofmann, Umbreit), for that is a matter of course, and does not exhaust the meaning of the words. ‛Atsath shâlōm, counsel of peace, is not merely peaceful, harmonious consultation, but consultation which has peace for its object; and the thought is the following: The Messiah, who unites in Himself royalty and priesthood, will counsel and promote the peace of His people.
This is the typical meaning of the crowning of the high priest Joshua. But another feature is added to this. The crown, which has been placed upon the head of Joshua, to designate him as the type of the Messiah, is to be kept in the temple of the Lord after the performance of this act, as a memorial for those who bring the silver and gold from the exiles in Babel, and לחן בּן־צ, i.e., for the favour or grace of the son of Zephaniah. Chēn is not a proper name, or another name for Josiah, but an appellative in the sense of favour, or a favourable disposition, and refers to the favour which the son of Zephaniah has shown to the emigrants who have come from Babylon, by receiving them hospitably into his house. For a memorial of these men, the crown is to be kept in the temple of Jehovah. The object of this is not merely "to guard it against profanation, and perpetuate the remembrance of the givers" (Kliefoth); but this action has also a symbolical and prophetic meaning, which is given in Zechariah 6:15 in the words, "Strangers will come and build at the temple of the Lord." Those who have come from the far distant Babylon are types of the distant nations who will help to build the temple of the Lord with their possessions and treasures. This symbolical proceeding therefore furnishes a confirmation of the promise in Haggai 2:7, that the Lord will fill His temple with the treasures of all nations. By the realization of what is indicated in this symbolical proceeding, Israel will perceive that the speaker has been sent to them by the Lord of hosts; that is to say, not that Zechariah has spoken by the command of God, but that the Lord has sent the angel of Jehovah. For although in what precedes, only the prophet, and not the angel of Jehovah, has appeared as acting and speaking, we must not change the "sending" into "speaking" here, or take the formula וידעתּם כּי וגו in any other sense here than in Zechariah 2:13, Zechariah 3:2, and Zechariah 4:9. We must therefore assume, that just as the words of the prophet pass imperceptibly into words of Jehovah, so here they pass into the words of the angel of Jehovah, who says concerning himself that Jehovah has sent him. The words conclude with the earnest admonition to the hearers, that they are only to become partakers of the predicted good when they hearken to the voice of their God. The sentence commencing with והיה does not contain any aposiopesis; there is no valid ground for such an assumption as this in the simple announcement, which shows no trace of excitement; but vehâhâh may be connected with the preceding thought, "ye will know," etc., and affirms that they will only discern that the angel of Jehovah has been sent to them when they pay attention to the voice of their God. Now, although the recognition of the sending of the angel of the Lord involves participation in the Messianic salvation, the fact that this recognition is made to depend upon their giving heed to the word of God, by no means implies that the coming of the Messiah, or the participation of the Gentiles in His kingdom, will be bound up with the fidelity of the covenant nation, as Hengstenberg supposes; but the words simply declare that Israel will not come to the knowledge of the Messiah or to His salvation, unless it hearkens to the voice of the Lord. Whoever intentionally closes his eyes, will be unable to see the salvation of God.
The question whether the prophet really carried out the symbolical action enjoined upon him in Zechariah 6:10., externally or not, can neither be answered in the affirmative nor with a decided negative. The statement in Zechariah 6:11, that the prophet who was hardly a goldsmith, was to make the crown, is no more a proof that it was not actually done, than the talmudic notice in Middoth iii., concerning the place where the crown was hung up in the temple, is a proof that it was. For עשׂית in Zechariah 6:11 may also express causing to be made; and the talmudic notice referred to does not affirm that this crown was kept in the temple, but simply states that in the porch of the temple there were beams stretching from one wall to the other, and that golden chains were fastened to them, upon which the priestly candidates climbed up and saw crowns; and the verse before us is then quoted, with the formula שׁנאמר as a confirmation of this.
Treasury of Scripture Knowledge
he shall come.
This is he of whom it is written, "'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
and if you are willing to accept it, he is Elijah who is to come.
As it is written in Isaiah the prophet, "Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way,
And you, child, will be called the prophet of the Most High; for you will go before the Lord to prepare his ways,
This is he of whom it is written, "'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'
There was a man sent from God, whose name was John.
He came as a witness, to bear witness about the light, that all might believe through him.
Jump to PreviousArmies Clear Covenant Desire Messenger Prepare Seek Suddenly Temple Way
Jump to NextArmies Clear Covenant Desire Messenger Prepare Seek Suddenly Temple Way
LinksMalachi 3:1 NIV
Malachi 3:1 NLT
Malachi 3:1 ESV
Malachi 3:1 NASB
Malachi 3:1 KJV
Malachi 3:1 Bible Apps
Malachi 3:1 Biblia Paralela
Malachi 3:1 Chinese Bible
Malachi 3:1 French Bible
Malachi 3:1 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.