English Standard Version
And the leaders of Gibeah rose against me and surrounded the house against me by night. They meant to kill me, and they violated my concubine, and she is dead.
King James Bible
And the men of Gibeah rose against me, and beset the house round about upon me by night, and thought to have slain me: and my concubine have they forced, that she is dead.
American Standard Version
And the men of Gibeah rose against me, and beset the house round about me by night; me they thought to have slain, and my concubine they forced, and she is dead.
And behold the men of that city in the night beset the house wherein I was, intending to kill me, and abused my wife with an incredible fury of lust, so that at last she died.
English Revised Version
And the men of Gibeah rose against me, and beset the house round about upon me by night; me they thought to have slain, and my concubine they forced, and she is dead.
Webster's Bible Translation
And the men of Gibeah rose against me, and surrounded the house upon me by night, and thought to have slain me: and my concubine have they forced, that she is dead.
Judges 20:5 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
As soon as he arrived there, he cut up the body, according to its bones (as they cut slaughtered animals in pieces: see at Leviticus 1:6), into twelve pieces, and sent them (the corpse in its pieces) into the whole of the territory of Israel, i.e., to all the twelve tribes, in the hope that every one who saw it would say: No such thing has happened or been seen since the coming up of Israel out of Egypt until this day. Give ye heed to it (שׁימוּ for לב שׂימוּ); make up your minds and say on, i.e., decide how this unparalleled wickedness is to be punished. Sending the dissected pieces of the corpse to the tribes was a symbolical act, by which the crime committed upon the murdered woman was placed before the eyes of the whole nation, to summon it to punish the crime, and was naturally associated with a verbal explanation of the matter by the bearer of the pieces. See the analogous proceeding on the part of Saul (1 Samuel 11:7), and the Scythian custom related by Lucian in Toxaris, c. 48, that whoever was unable to procure satisfaction for an injury that he had received, cut an ox in pieces and sent it round, whereupon all who were willing to help him to obtain redress took a piece, and swore that they would stand by him to the utmost of their strength. The perfects ואמר - והיה (Judges 19:30) are not used for the imperfects c. vav consec. ויּאמר - ויהי, as Hitzig supposes, but as simple perfects (perfecta conseq.), expressing the result which the Levite expected from his conduct; and we have simply to supply לאמר before והיה, which is often omitted in lively narrative or animated conversation (compare, for example, Exodus 8:5 with Judges 7:2). The perfects are used by the historian instead of imperfects with a simple vav, which are commonly employed in clauses indicating intention, "because what he foresaw would certainly take place, floated before his mind as a thing already done" (Rosenmller). The moral indignation, which the Levite expected on the part of all the tribes at such a crime as this, and their resolution to avenge it, are thereby exhibited not merely as an uncertain conjecture, but a fact that was sure to occur, and concerning which, as Judges 20 clearly shows, he had not deceived himself.
Treasury of Scripture Knowledge
And the men
and my concubine
forced [heb] humbled
then they shall bring out the young woman to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done an outrageous thing in Israel by whoring in her father's house. So you shall purge the evil from your midst.
As they were making their hearts merry, behold, the men of the city, worthless fellows, surrounded the house, beating on the door. And they said to the old man, the master of the house, "Bring out the man who came into your house, that we may know him."
But the men would not listen to him. So the man seized his concubine and made her go out to them. And they knew her and abused her all night until the morning. And as the dawn began to break, they let her go.
He said to her, "Get up, let us be going." But there was no answer. Then he put her on the donkey, and the man rose up and went away to his home.
And the Levite, the husband of the woman who was murdered, answered and said, "I came to Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to spend the night.
Jump to PreviousBeset Concubine Dead Death Died House Instead Intended Intending Kill Meant Night Purpose Raped Ravished Rise Rose Round Servant-Wife Sides Slain Surrounded Thought Together Townsmen Used Violently
Jump to NextBeset Concubine Dead Death Died House Instead Intended Intending Kill Meant Night Purpose Raped Ravished Rise Rose Round Servant-Wife Sides Slain Surrounded Thought Together Townsmen Used Violently
LinksJudges 20:5 NIV
Judges 20:5 NLT
Judges 20:5 ESV
Judges 20:5 NASB
Judges 20:5 KJV
Judges 20:5 Bible Apps
Judges 20:5 Biblia Paralela
Judges 20:5 Chinese Bible
Judges 20:5 French Bible
Judges 20:5 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.