Joel 3:9
Parallel Verses
English Standard Version
Proclaim this among the nations: Consecrate for war; stir up the mighty men. Let all the men of war draw near; let them come up.

King James Bible
Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up:

American Standard Version
Proclaim ye this among the nations; prepare war; stir up the mighty men; let all the men of war draw near, let them come up.

Douay-Rheims Bible
Proclaim ye this among the nations: prepare war, rouse up the strong: let them come, let all the men of war come up.

English Revised Version
Proclaim ye this among the nations; prepare war: stir up the mighty men; let all the men of war draw near, let them come up.

Webster's Bible Translation
Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up:

Joel 3:9 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"For they went up to Asshur; wild ass goes alone by itself; Ephraim sued for loves. Hosea 8:10. Yea, though they sue among the nations, now will I gather them, and they will begin to diminish on account of the burden of the king of the princes." Going to Assyria is defined still further in the third clause as suing for loves, i.e., for the favour and help of the Assyrians. The folly of this suing is shown in the clause, "wild ass goes by itself alone," the meaning and object of which have been quite mistaken by those who supply a כ simil. For neither by connecting it with the preceding words thus, "Israel went to Asshur, like a stubborn ass going by itself" (Ewald), nor by attaching to it those which follow, "like a wild ass going alone, Ephraim sued for loves," do we get any suitable point of comparison. The thought is rather this: whilst even a wild ass, that stupid animal, keeps by itself to maintain its independence, Ephraim tries to form unnatural alliances with the nations of the world, that is to say, alliances that are quite incompatible with its vocation. Hithnâh, from tânâh, probably a denom. of 'ethnâh (see at Hosea 2:14), to give the reward of prostitution, here in the sense of bargaining for amours, or endeavouring to secure them by presents. The kal yithnū has the same meaning in Hosea 8:10. The word אקבּצם, to which different renderings have been given, can only have a threatening or punitive sense here; and the suffix cannot refer to בּגּוים, but only to the subject contained in yithnu, viz., the Ephraimites. The Lord will bring them together, sc. among the nations, i.e., bring them all thither. קבּץ is used in a similar sense in Hosea 9:6. The more precise definition is added in the next clause, in the difficult expression ויּחלּוּ מעט, in which ויּחלּוּ may be taken most safely in the sense of "beginning," as in Judges 20:31; 2 Chronicles 29:17, and Ezekiel 9:6, in all of which this form occurs, and מעט as an adject. verb., connected with החל like the adjective כּהות in 1 Samuel 3:2 : "They begin to be, or become, less (i.e., fewer), on account of the burden of the king of princes," i.e., under the oppression which they will suffer from the king of Assyria, not by war taxes or deportation, but when carried away into exile. מלך שׂרים equals מלך מלכים is a term applied to the great Assyrian king, who boasted, according to Isaiah 10:8, that his princes were all kings.

Joel 3:9 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Proclaim.

Psalm 96:10 Say among the heathen that the LORD reigns: the world also shall be established that it shall not be moved...

Isaiah 34:1 Come near, you nations, to hear; and listen, you people: let the earth hear, and all that is therein...

Jeremiah 31:10 Hear the word of the LORD, O you nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him...

Jeremiah 50:2 Declare you among the nations, and publish, and set up a standard; publish, and conceal not: say, Babylon is taken...

Prepare.

Hebrews sanctify.

Ezekiel 21:21,22 For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he made his arrows bright...

wake.

Isaiah 8:9,10 Associate yourselves, O you people, and you shall be broken in pieces; and give ear, all you of far countries: gird yourselves...

Jeremiah 46:3,4 Order you the buckler and shield, and draw near to battle...

Ezekiel 38:7 Be you prepared, and prepare for yourself, you, and all your company that are assembled to you, and be you a guard to them.

Cross References
Isaiah 8:9
Be broken, you peoples, and be shattered; give ear, all you far countries; strap on your armor and be shattered; strap on your armor and be shattered.

Isaiah 8:10
Take counsel together, but it will come to nothing; speak a word, but it will not stand, for God is with us.

Jeremiah 6:4
"Prepare war against her; arise, and let us attack at noon! Woe to us, for the day declines, for the shadows of evening lengthen!

Jeremiah 46:3
"Prepare buckler and shield, and advance for battle!

Jeremiah 46:4
Harness the horses; mount, O horsemen! Take your stations with your helmets, polish your spears, put on your armor!

Jeremiah 51:11
"Sharpen the arrows! Take up the shields! The LORD has stirred up the spirit of the kings of the Medes, because his purpose concerning Babylon is to destroy it, for that is the vengeance of the LORD, the vengeance for his temple.

Jeremiah 51:27
"Set up a standard on the earth; blow the trumpet among the nations; prepare the nations for war against her; summon against her the kingdoms, Ararat, Minni, and Ashkenaz; appoint a marshal against her; bring up horses like bristling locusts.

Jump to Previous
Attack Awake Draw Fighting Gentiles Mighty Nations Nigh Ones Prepare Proclaim Ready Rouse Sanctify Soldiers Stir Strong Wake War Warriors
Jump to Next
Attack Awake Draw Fighting Gentiles Mighty Nations Nigh Ones Prepare Proclaim Ready Rouse Sanctify Soldiers Stir Strong Wake War Warriors
Links
Joel 3:9 NIV
Joel 3:9 NLT
Joel 3:9 ESV
Joel 3:9 NASB
Joel 3:9 KJV

Joel 3:9 Bible Apps
Joel 3:9 Biblia Paralela
Joel 3:9 Chinese Bible
Joel 3:9 French Bible
Joel 3:9 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Joel 3:8
Top of Page
Top of Page