Job 9:14
Parallel Verses
English Standard Version
How then can I answer him, choosing my words with him?

King James Bible
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?

American Standard Version
How much less shall I answer him, And choose out my words to reason with him?

Douay-Rheims Bible
What am I then, that I should answer him, and have words with him?

English Revised Version
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?

Webster's Bible Translation
How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?

Job 9:14 Parallel
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

8 Who alone spreadeth out the heavens,

And walketh upon the heights of the sea;

9 Who made the Bear, Orion, and the Pleiades,

And the chambers of the south;

10 Who doeth great things past finding out,

And wondrous things without number.

Ewald, Hirzel, and others, understand נטה (Job 9:8) according to Psalm 18:10 : He letteth down the clouds of heaven, and walketh on the heights of the sea of clouds, i.e., high above the towering thunder-clouds. But parallel passages, such as Isaiah 40:22; Psalm 104:2, and especially Isaiah 44:24, show that Job 9:8 is to be understood as referring to the creation of the firmament of heaven; and consequently נטה is to be taken in the sense of expandere, and is a form of expression naturally occurring in connection with the mention of the waters which are separated by means of the רקיע. The question arises, whether ים here means the sea of waters above the firmament or upon the earth. According to the idea of the ancients, the waters which descend as rain have their habitation far away in the infinite expanse of the sky; the ocean of the sky (Egyptian Nun-pa), through which the sun-god Ra sails every day, is there. It is possible that "the heights of the sea" here, and perhaps also "the roots of the sea" (Job 36:30), may mean this ocean of the sky, as Hahn and Schlottmann suppose. But it is not necessary to adopt such an explanation, and it is moreover hazardous, since this conception of the celestial θάλασσα is not found elsewhere (apart from Revelation 4:6; Revelation 15:2; Revelation 22:1). Why may not בּמתי, which is used of the heights of the clouds (Isaiah 14:14), be used also of the waves of the sea which mount up towards heaven (Psalm 107:26)? God walks over them as man walks on level ground (lxx περιπατῶν ἐπὶ θαλάσσης ὡς ἐπ ̓ ἐδάφους); they rise or lie calmly beneath His feel according to His almighty will (comp. Habakkuk 3:15).

Job next describes God as the Creator of the stars, by introducing a constellation of the northern (the Bear), one of the southern (Orion), and one of the eastern sky (the Pleiades). עשׁ, contracted from נעשׁ, Arabic na‛š, a bier, is the constellation of seven stars (septentrio or septentriones) in the northern sky. The Greater and the Lesser Bear form a square, which the Arabs regarded as a bier; the three other stars, benâth n‛asch, i.e., daughters of the bier (comp. Job 38:32), seem to be the mourners. כּסיל is Orion chained to the sky, which the ancients regarded as a powerful giant, and also as an insolent, foolish fellow

(Note: The Arabic jâhil is similar, which combines the significations, an ignorant, foolhardy, and passionate man (vid., Fleischer, Ali's hundert Sprche, S. 115f.).)

(K. O. Mller, Kleine deutsche Schriften, ii. 125). כּימה is the Pleiades, a constellation consisting of seven large and other smaller stars, Arabic turayyâ, which, like the Hebrew (comp. Arab. kûmat, cumulus), signifies the heap, cluster (vid., Job 38:31), and is compared by the Persian poets to a bouquet formed of jewels. It is the constellation of seven stars, whose rising and setting determined the commencement and end of their voyages (πλειάς, probably equals constellation of navigation), and is to be distinguished from the northern septentriones. תּימן חדרי are, according to the Targ., the chambers of the constellations on the south side of the heavens, as also most expositors explain them (Mercier: sidera quae sunt in altero hemisphaerio versus alterum polum antarcticum), according to which תּימן, or written defectively תּמן, would therefore be equivalent to תמן כוכבי; or perhaps, in a more general meaning, the regions of the southern sky (penetralia), which are veiled, or altogether lost to view (Hirzel). In v. 10, Job says, almost verbatim, what Eliphaz had said (Job 5:10). Job agrees with the friends in the recognition of the power of God, and intentionally describes those phases of it which display its terrible majesty. But while the friends deduce from this doctrine the duty of a humble deportment on the part of the sufferer, Job uses it to support the cheerless truth that human right can never be maintained in opposition to the absolute God.

Job 9:14 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

How much

Job 4:19 How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?

Job 25:6 How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?

1 Kings 8:27 But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain you...

shall I

Job 11:4,5 For you have said, My doctrine is pure, and I am clean in your eyes...


Job 23:4,7 I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments...

Job 33:5 If you can answer me, set your words in order before me, stand up.

Cross References
Job 9:3
If one wished to contend with him, one could not answer him once in a thousand times.

Job 9:32
For he is not a man, as I am, that I might answer him, that we should come to trial together.

Job 37:19
Teach us what we shall say to him; we cannot draw up our case because of darkness.

Jump to Previous
Argue Argument Arguments Choose Choosing Dispute Find Less Reason Right Strive Using Words
Jump to Next
Argue Argument Arguments Choose Choosing Dispute Find Less Reason Right Strive Using Words
Job 9:14 NIV
Job 9:14 NLT
Job 9:14 ESV
Job 9:14 NASB
Job 9:14 KJV

Job 9:14 Bible Apps
Job 9:14 Biblia Paralela
Job 9:14 Chinese Bible
Job 9:14 French Bible
Job 9:14 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Job 9:13
Top of Page
Top of Page