Job 24:4
Parallel Verses
English Standard Version
They thrust the poor off the road; the poor of the earth all hide themselves.

King James Bible
They turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together.

American Standard Version
They turn the needy out of the way: The poor of the earth all hide themselves.

Douay-Rheims Bible
They have overturned the way of the poor, and have oppressed together the meek of the earth.

English Revised Version
They turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together.

Webster's Bible Translation
They turn the needy out of the way: the poor of the earth hide themselves together.

Job 24:4 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

14 For He accomplisheth that which is appointed for me,

And much of a like kind is with Him.

15 Therefore I am troubled at His presence;

If I consider it, I am afraid of Him.

16 And God hath caused my heart to be dejected,

And the Almighty hath put me to confusion;

17 For I have not been destroyed before darkness,

And before my countenance, which thick darkness covereth.

Now it is the will of God, the absolute, which has all at once turned against him, the innocent (Job 23:13); for what He has decreed against him (חקּי) He also brings to a complete fulfilment (השׁלים, as e.g., Isaiah 44:26); and the same troubles as those which he already suffers, God has still more abundantly decreed for him, in order to torture him gradually, but surely, to death. Job intends Job 23:14 in reference to himself, not as a general assertion: it is, in general, God's way of acting. Hahn's objection to the other explanation, that Job's affliction, according to his own previous assertions, has already attained its highest degree, does not refute it; for Job certainly has a term of life before him, though it be but short, in which the wondrously inventive (Job 10:16) hostility of God can heap up ever new troubles for him. On the other hand, the interpretation of the expression in a general sense is opposed by the form of the expression itself, which is not that God delights to do this, but that He purposes (עמּו) to do it. It is a conclusion from the present concerning the future, such as Job is able to make with reference to himself; while he, moreover, abides by the reality in respect to the mysterious distribution of the fortunes of men. Therefore, because he is a mark for the enmity of God, without having merited it, he is confounded before His countenance, which is so angrily turned upon him (comp. פנים, Psalm 21:10; Lamentations 4:16); if he considers it (according to the sense fut. hypothet., as Job 23:9), he trembles before Him, who recompenses faithful attachment by such torturing pain. The following connection with ל and the mention of God twice at the beginning of the affirmations, is intended to mean: (I tremble before Him), and He it is who has made me faint-hearted (הרך Hiph. from the Kal, Deuteronomy 20:3, and freq., to be tender, soft, disconcerted), and has troubled me; which is then supported in Job 23:17.

His suffering which draws him on to ruin he perceives, but it is not the proper ground of his inward destruction; it is not the encircling darkness of affliction, not the mysterious form of his suffering which disconcerts him, but God's hostile conduct towards him, His angry countenance as he seems to see it, and which he is nevertheless unable to explain. Thus also Ew., Hirz., Vaih., Hlgst., and Schlottm. explain the passage. The only other explanation worthy of mention is that which finds in Job 23:17 the thought already expressed in Job 3:10 : For I was not then destroyed, in order that I might experience such mysterious suffering; and interpretation with which most of the old expositors were satisfied, and which has been revived by Rosenm., Stick., and Hahn. We translate: for I have not been destroyed before darkness (in order to be taken away from it before it came upon me), and He has not hidden darkness before my face; or as an exclamation: that I have not been destroyed! which is to be equivalent to: Had I but been ... ! Apart from this rendering of the quod non equals utinam, which cannot be supported, (1) It is doubly hazardous thus to carry the לא forward to the second line in connection with verbs of different persons. (2) The darkness in Job 23:17 appears (at least according to the usual interpret. caliginem) as that which is being covered, whereas it is naturally that which covers something else; wherefore Blumenfeld explains: and darkness has not hidden, viz., such pain as I must now endure, from my face. (3) The whole thought which is thus gained is without point, and meaningless, in this connection. On the other hand, the antithesis between מפּניו and מפּני, ממּנוּ and מפּני־חשׁך, is at once obvious; and this antithesis, which forces itself upon the attention, also furnishes the thought which might be expected from the context. It is unnecessary to take נצמת in a different signification from Job 6:17; in Arabic ṣmt signifies conticescere; the idea of the root, however, is in general a constraining depriving of free movement. חשׁך is intended as in the question of Eliphaz, Job 22:11 : "Or seest thou not the darkness?" to which it perhaps refers. It is impossible, with Schlottm., to translate Job 23:17: and before that darkness covers my face; מן is never other than a praep., not a conjunction with power over a whole clause. It must be translated: et a facie mea quam obtegit caligo. As the absolute פנים, Job 9:27, signifies the appearance of the countenance under pain, so here by it Job means his countenance distorted by pain, his deformed appearance, which, as the attributive clause affirms, is thoroughly darkened by suffering (comp. Job 30:30). But it is not this darkness which stares him in the face, and threatens to swallow him up (comp. מפני־חשׁך, Job 17:12); not this his miserable form, which the extremest darkness covers (on אפל, vid., Job 10:22), that destroys his inmost nature; but the thought that God stands forth in hostility against him, which makes his affliction so terrific, and doubly so in connection with the inalienable consciousness of his innocence. From the incomprehensible punishment which, without reason, is passing over him, he now again comes to speak of the incomprehensible connivance of God, which permits the godlessness of the world to go on unpunished.

Job 24:4 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

turn

Job 24:14 The murderer rising with the light kills the poor and needy, and in the night is as a thief.

Job 31:16 If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;

Psalm 109:16 Because that he remembered not to show mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.

Proverbs 22:16 He that oppresses the poor to increase his riches, and he that gives to the rich, shall surely come to want.

Proverbs 30:14 There is a generation, whose teeth are as swords, and their jaw teeth as knives, to devour the poor from off the earth...

Isaiah 10:2 To turn aside the needy from judgment, and to take away the right from the poor of my people, that widows may be their prey...

Ezekiel 18:12,18 Has oppressed the poor and needy, has spoiled by violence, has not restored the pledge, and has lifted up his eyes to the idols...

Ezekiel 22:29 The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yes...

Amos 2:7 That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek...

Amos 8:4-6 Hear this, O you that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail...

Micah 2:1,2 Woe to them that devise iniquity, and work evil on their beds! when the morning is light, they practice it...

hide

Proverbs 28:12,28 When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden...

James 5:4-6 Behold, the hire of the laborers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, cries...

Cross References
Job 24:14
The murderer rises before it is light, that he may kill the poor and needy, and in the night he is like a thief.

Job 29:12
because I delivered the poor who cried for help, and the fatherless who had none to help him.

Job 29:16
I was a father to the needy, and I searched out the cause of him whom I did not know.

Job 30:25
Did not I weep for him whose day was hard? Was not my soul grieved for the needy?

Job 31:19
if I have seen anyone perish for lack of clothing, or the needy without covering,

Psalm 41:1
Blessed is the one who considers the poor! In the day of trouble the LORD delivers him;

Proverbs 14:31
Whoever oppresses a poor man insults his Maker, but he who is generous to the needy honors him.

Jump to Previous
Afflicted Altogether Crushed Earth Force Hide Hiding Needy Path Poor Push Road Secret Themselves Thrust Together Turn Turned Way
Jump to Next
Afflicted Altogether Crushed Earth Force Hide Hiding Needy Path Poor Push Road Secret Themselves Thrust Together Turn Turned Way
Links
Job 24:4 NIV
Job 24:4 NLT
Job 24:4 ESV
Job 24:4 NASB
Job 24:4 KJV

Job 24:4 Bible Apps
Job 24:4 Biblia Paralela
Job 24:4 Chinese Bible
Job 24:4 French Bible
Job 24:4 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Job 24:3
Top of Page
Top of Page