English Standard Version
Kings shall be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. With their faces to the ground they shall bow down to you, and lick the dust of your feet. Then you will know that I am the LORD; those who wait for me shall not be put to shame.”
King James Bible
And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I am the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me.
American Standard Version
And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their faces to the earth, and lick the dust of thy feet; and thou shalt know that I am Jehovah; and they that wait for me shall not be put to shame.
And kings shall be thy nursing fathers, and queens thy nurses: they shall worship thee with their face toward the earth, and they shall lick up the dust of thy feet. And thou shalt know that I am the Lord, for they shall not be confounded that wait for him.
English Revised Version
And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their faces to the earth, and lick the dust of thy feet; and thou shalt know that I am the LORD, and they that wait for me shall not be ashamed.
Webster's Bible Translation
And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow to thee with their face towards the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I am the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me.
Isaiah 49:23 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
It is this fact of a renewed glorification which presents itself afresh to the prophet's mind. "Thy children make haste, thy destroyers and masters draw out from thee. Lift up thine eyes round about, and see: all these assemble themselves together, and come to thee. As truly as I live, saith Jehovah, thou wilt put them all on like jewellery, and gird them round thee like a bride." The pointing adopted by the lxx, Targ., Jer. and Saad., is בּניך. The antithesis favours this reading; but בּניך suits Isaiah 49:18, Isaiah 49:19 better; and the thought that Zion's children come and restore her fallen walls, follows of itself from the very antithesis: her children come; and those who destroyed their maternal home, and made it a desolate ruin, have to depart from both city and land. Zion is to lift up her eyes, that have been cast down till now, yea, to lift them up round about; for on all sides those whom she thought she had lost are coming in dense crowds לך (cf., לא equals לו with אליו, Isaiah 49:5), to her, i.e., henceforth to belong to her again. Jehovah pledges His life (chai 'ănı̄, ζῶν ἐγώ, Ewald, 329, a) that a time of glory is coming for Zion and her children. כּי in the affirmative sense, springing out of the confirmative after an affirming oath, equivalent to אם־לא elsewhere (e.g., Isaiah 5:9). The population which Zion recovers once more, will be to her like the ornaments which a woman puts on, like the ornamental girdle (Isaiah 3:20) which a bride fastens round her wedding dress.
Treasury of Scripture Knowledge
king. Cyrus, Darius, Artaxerxes, and other Persian monarchs, as well as Alexander the Great, and his successors, particularly Demetrius, conferred many privileges and immunities on the Jewish people, and were munificent benefactors to their temple. But the prophecy was more remarkably and fully fulfilled in the favour which Constantine the Great, and other Christian princes and princesses from his time to the present day, have shewn to the church of Christ; though it cannot be disputed, that the grand and signal accomplishment of these predictions is yet future.
nursing fathers. Heb. nourishers
queens. Heb. princesses. Bow
Behold, I will make those of the synagogue of Satan who say that they are Jews and are not, but lie--behold, I will make them come and bow down before your feet, and they will learn that I have loved you.
By its light will the nations walk, and the kings of the earth will bring their glory into it,
They will bring into it the glory and the honor of the nations.
Let peoples serve you, and nations bow down to you. Be lord over your brothers, and may your mother's sons bow down to you. Cursed be everyone who curses you, and blessed be everyone who blesses you!"
I will take you to be my people, and I will be your God, and you shall know that I am the LORD your God, who has brought you out from under the burdens of the Egyptians.
For the LORD will have compassion on Jacob and will again choose Israel, and will set them in their own land, and sojourners will join them and will attach themselves to the house of Jacob.
And the peoples will take them and bring them to their place, and the house of Israel will possess them in the LORD's land as male and female slaves. They will take captive those who were their captors, and rule over those who oppressed them.
Jump to PreviousAshamed Bow Disappointed Dust Earth Face Faces Fathers Feet Guardians Hopefully Kings Lick Mothers Nurses Nursing Princesses Queens Wait
Jump to NextAshamed Bow Disappointed Dust Earth Face Faces Fathers Feet Guardians Hopefully Kings Lick Mothers Nurses Nursing Princesses Queens Wait
LinksIsaiah 49:23 NIV
Isaiah 49:23 NLT
Isaiah 49:23 ESV
Isaiah 49:23 NASB
Isaiah 49:23 KJV
Isaiah 49:23 Bible Apps
Isaiah 49:23 Biblia Paralela
Isaiah 49:23 Chinese Bible
Isaiah 49:23 French Bible
Isaiah 49:23 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.