Isaiah 32:16
Parallel Verses
English Standard Version
Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness abide in the fruitful field.

King James Bible
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

American Standard Version
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.

Douay-Rheims Bible
And judgment shall dwell in the wilderness, and justice shall sit in charmel.

English Revised Version
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness shall abide in the fruitful field.

Webster's Bible Translation
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

Isaiah 32:16 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

This short address, although rounded off well, is something more than a fragment complete in itself, like the short parabolic piece in Isaiah 28:23-29, which commences in a similar manner. It is the last part of the fourth woe, just as that was the last part of the first. It is a side piece to the threatening prophecy of the time of Uzziah-Jotham (Isaiah 3:16.), and chastises the frivolous self-security of the women of Jerusalem, just as the former chastises their vain and luxurious love of finery. The prophet has now uttered many a woe upon Jerusalem, which is bringing itself to the verge of destruction; but notwithstanding the fact that women are by nature more delicate, and more easily affected and alarmed, than men, he has made no impression upon the women of Jerusalem, to whom he now foretells a terrible undeceiving of their carnal ease, whilst he holds out before them the ease secured by God, which can only be realized on the ruins of the former.

The first part of the address proclaims the annihilation of their false ease. "Ye contented women, rise up, hear my voice; ye confident daughters, hearken to my speech! Days to the year: then will ye tremble, confident ones! for it is all over with the vintage, the fruit harvest comes to nought. Tremble, contented ones! Quake, ye confident ones! Strip, make yourselves bare, and gird your loins with sackcloth! They smite upon their breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine. On the land of my people there come up weeds, briers; yea, upon all joyous houses of the rejoicing city. For the palace is made solitary; the crowd of the city is left desolate; the ofel and watch-tower serve as caves for ever, for the delight of wild asses, for the tending of flocks." The summons is the same as in Genesis 4:23 and Jeremiah 9:19 (comp. Isaiah 28:23); the attributes the same as in Amos 6:1 (cf., Isaiah 4:1, where Isaiah apostrophizes the women of Samaria). שׁאנן, lively, of good cheer; and בּטח, trusting, namely to nothing. They are to rise up (qōmnâh), because the word of God must be heard standing (Judges 3:20). The definition of the time "days for a year" (yâmı̄m ‛al-shânâh) appears to indicate the length of time that the desolation would last, as the word tirgaznâh is without any Vav apod. (cf., Isaiah 65:24; Job 1:16-18); but Isaiah 29:1 shows us differently, and the Vav is omitted, just as it is, for example, in Daniel 4:28. Shânâh is the current year. In an undefined number of days, at the most a year from the present time (which is sometimes the meaning of yâmı̄m), the trembling would begin, and there would be neither grapes nor fruit to gather. Hence the spring harvest of corn is supposed to be over when the devastation begins. ימים is an acc. temporis; it stands here (as in Isaiah 27:6, for example; vid., Ewald, 293, 1) to indicate the starting point, not the period of duration. The milel-forms פּשׁטה, ערה, חגרה ,ערה , are explained by Ewald, Drechsler, and Luzzatto, as plur. fem. imper. with the Nun of the termination nâh dropped - an elision that is certainly never heard of. Others regard it as inf. with He femin. (Credner, Joel, p. 151); but קטלה for the infinitive קטלה is unexampled; and equally unexampled would be the inf. with He indicating the summons, as suggested by Bttcher, "to the shaking!" "to the stripping!" They are sing. masc. imper., such as occur elsewhere apart from the pause, e.g., מלוכה (for which the keri has מלכה) in Judges 9:8; and the singular in the place of the plural is the strongest form of command. The masculine instead of the feminine appears already in הרדוּ, which is used in the place of חרדנה. The prophet then proceeds in the singular number, comprehending the women as a mass, and using the most massive expression. The He introduced into the summons required that the feminine forms, רגזי, etc., should be given up. ערה, from ערר, to be naked, to strip one's self. חגרה absolute, as in Joel 1:13 (cf., Isaiah 3:24), signifies to gird one's self with sackcloth (saq). We meet with the same remarkable enall. generis in Isaiah 32:12. Men have no breasts (shâdaim), and yet the masculine sōphedı̄m is employed, inasmuch as the prophet had the whole nation in his mind, throughout which there would be such a plangere ubera on account of the utter destruction of the hopeful harvest of corn and wine. Shâdaim (breasts) and שׂדי (construct to sâdōth) have the same common ring as ubera and ubertas frugum. In Isaiah 32:13 ta‛ăleh points back to qōts shâmı̄r, which is condensed into one neuter idea. The ki in Isaiah 32:13 has the sense of the Latin imo (Ewald, 330, b). The genitive connection of עלּיזה קריה with משׂושׂ בּתּי (joy-houses of the jubilant city) is the same as in Isaiah 28:1. The whole is grammatically strange, just as in the Psalms the language becomes all the more complicated, disjointed, and difficult, the greater the wrath and indignation of the poet. Hence the short shrill sentences in Isaiah 32:14 : palace given up (cf., Isaiah 13:22); city bustle forsaken (i.e., the city generally so full of bustle, Isaiah 22:2). The use of בּעד is the same as in Proverbs 6:26; Job 2:4. ‛Ofel, i.e., the south-eastern fortified slope of the temple mountain, and the bachan (i.e., the watch-tower, possibly the flock-tower which is mentioned in Micah 4:8 along with ‛ofel), would be pro speluncis, i.e., would be considered and serve as such. And in the very place where the women of Jerusalem had once led their life of gaiety, wild asses would now have their delight, and flocks their pasture (on the wild asses, perâ'ı̄m, that fine animal of the woodless steppe, see at Job 24:5; Job 39:5-8). Thus would Jerusalem, with its strongest, proudest places, be laid in ruins, and that in a single year, or ever less than a year.

Isaiah 32:16 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Isaiah 35:8 And an highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it...

Isaiah 42:4 He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.

Isaiah 56:6-8 Also the sons of the stranger, that join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants...

Isaiah 60:21 Your people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands...

Psalm 94:14,15 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance...

Hosea 3:5 Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king...

1 Corinthians 6:9-11 Know you not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters...

Titus 2:11,12 For the grace of God that brings salvation has appeared to all men...

1 Peter 2:9-12 But you are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people...

1 Peter 4:1-4 For as much then as Christ has suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind...

Cross References
Isaiah 28:6
and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.

Isaiah 33:5
The LORD is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness,

Isaiah 42:11
Let the desert and its cities lift up their voice, the villages that Kedar inhabits; let the habitants of Sela sing for joy, let them shout from the top of the mountains.

Isaiah 48:18
Oh that you had paid attention to my commandments! Then your peace would have been like a river, and your righteousness like the waves of the sea;

Zechariah 8:3
Thus says the LORD: I have returned to Zion and will dwell in the midst of Jerusalem, and Jerusalem shall be called the faithful city, and the mountain of the LORD of hosts, the holy mountain.

Jump to Previous
Abide Desert Dwell Dwelt Fertile Field Fruitful Inhabit Judgment Justice Live Righteousness Rule Upright Waste Wilderness
Jump to Next
Abide Desert Dwell Dwelt Fertile Field Fruitful Inhabit Judgment Justice Live Righteousness Rule Upright Waste Wilderness
Links
Isaiah 32:16 NIV
Isaiah 32:16 NLT
Isaiah 32:16 ESV
Isaiah 32:16 NASB
Isaiah 32:16 KJV

Isaiah 32:16 Bible Apps
Isaiah 32:16 Biblia Paralela
Isaiah 32:16 Chinese Bible
Isaiah 32:16 French Bible
Isaiah 32:16 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 32:15
Top of Page
Top of Page