Isaiah 23:12
Parallel Verses
English Standard Version
And he said: “You will no more exult, O oppressed virgin daughter of Sidon; arise, cross over to Cyprus, even there you will have no rest.”

King James Bible
And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest.

American Standard Version
And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin daughter of Sidon: arise, pass over to Kittim; even there shalt thou have no rest.

Douay-Rheims Bible
And he said: Thou shalt glory no more, O virgin daughter of Sidon, who art oppressed: arise and sail over to Cethim, there also thou shalt have no, rest.

English Revised Version
And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin daughter of Zidon: arise, pass over to Kittim; even there shalt thou have no rest.

Webster's Bible Translation
And he said, Thou shalt no more rejoice, O thou oppressed virgin, daughter of Zidon: arise, pass over to Chittim; there also shalt thou have no rest.

Isaiah 23:12 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The inhabitants of Tyre, who desired to escape from death or transportation, are obliged to take refuge in the colonies, and the farther off the better: not in Cyprus, not in Carthage (as at the time when Alexander attacked the insular Tyre), but in Tartessus itself, the farthest off towards the west, and the hardest to reach. "Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the coast! Is this your fate, thou full of rejoicing, whose origin is from the days of the olden time, whom her feet carried far away to settle? Who hath determined such a thing concerning Tzor, the distributor of crowns, whose merchants are princes, whose traders are the chief men of the earth? Jehovah of hosts hath determined it, to desecrate the pomp of every kind of ornament, to dishonour the chief men of the earth, all of them." The exclamation "howl ye" (hēillu) implies their right to give themselves up to their pain. In other cases complaint is unmanly, but here it is justifiable (compare Isaiah 15:4). In Isaiah 23:7 the question arises, whether ‛allizâh is a nominative predicate, as is generally assumed ("Is this, this deserted heap of ruins, your formerly rejoicing city?"), or a vocative. We prefer the latter, because there is nothing astonishing in the omission of the article in this case (Isaiah 22:2; Ewald, 327, a); whereas in the former case, although it is certainly admissible (see Isaiah 32:13), it is very harsh (compare Isaiah 14:16), and the whole expression a very doubtful one to convey the sense of לכם אשר עליזה קריה הזאת. To ‛allizâh there is attached the descriptive, attributive clause: whose origin (kadmâh, Ezekiel 16:55) dates from the days of the olden time; and then a second "whose feet brought her far away (raglaim construed as a masculine, as in Jeremiah 13:16, for example) to dwell in a foreign land. This is generally understood as signifying transportation by force into an enemy's country. But Luzzatto very properly objects to this, partly on the ground that רגליה יבלוּה (her feet carried her) is the strongest expression that can be used for voluntary emigration, to which lâgūr (to settle) also corresponds; and partly because we miss the antithetical ועתּה, which we should expect with this interpretation. The reference is to the trading journeys which extended "far away" (whether by land or sea), and to the colonies, i.e., the settlements founded in those distant places, that leading characteristic of the Tyro-Phoenician people (this is expressed in the imperfect by yobiluâh, quam portabant; gur is the most appropriate word to apply to such settlements: for mērâchōk, see at Isaiah 17:13). Sidon was no doubt older than Tyre, but Tyre was also of primeval antiquity. Strabo speaks of its as the oldest Phoenician city "after Sidon;" Curtius calls it vetustate originis insignis; and Josephus reckons the time from the founding of Tyre to the building of Solomon's temple as 240 years (Ant. viii. 3, 1; compare Herod. ii. 44). Tyre is called hammaēatirâh, not as wearing a crown (Vulg. quondam coronata), but as a distributor of crowns (Targum). Either would be suitable as a matter of fact; but the latter answers better to the hiphil (as hikrı̄n, hiphrı̄s, which are expressive of results produced from within outwards, can hardly be brought into comparison). Such colonies as Citium, Tartessus, and at first Carthage, were governed by kings appointed by the mother city, and dependent upon her. Her merchants were princes (compare Isaiah 10:8), the most honoured of the earth; נכבּדּי acquires a superlative meaning from the genitive connection (Ges. 119, 2). From the fact that the Phoenicians had the commerce of the world in their hands, a merchant was called cena‛ani or cena‛an (Hosea 12:8; from the latter, not from cin‛âni, the plural cin‛ânim which we find here is formed), and the merchandise cin‛âh. The verb chillēl, to desecrate or profane, in connection with the "pomp of every kind of ornament," leads us to think more especially of the holy places of both insular and continental Tyre, among which the temple of Melkarth in the new city of the former was the most prominent (according to the Arrian, Anab. ii. 16, παλαιότατον ὧν μνήμη ἀνθρωπίνη διασώζεται). These glories, which were thought so inviolable, Jehovah will profane. "To dishonour the chief men:" lehâkēl (ad ignominiam deducere, Vulg.) as in Isaiah 8:22.

Isaiah 23:12 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

thou shalt

Isaiah 23:1,7 The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in...

Ezekiel 26:13,14 And I will cause the noise of your songs to cease; and the sound of your harps shall be no more heard...

Revelation 18:22 And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in you; and no craftsman...

thou oppressed

Isaiah 37:22 This is the word which the LORD has spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, has despised you, and laughed you to scorn...

Isaiah 47:1,5 Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans...

Jeremiah 14:17 Therefore you shall say this word to them; Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease...

Jeremiah 46:11 Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shall you use many medicines; for you shall not be cured.

Lamentations 1:15 The LORD has trodden under foot all my mighty men in the middle of me: he has called an assembly against me to crush my young men...

daughter. 'The Sidonians', says Justin, 'when their city was taken by the king of Ascalon, betook themselves to their ships; and landed and built Tyre'; Sidon was therefore the mother city.

Isaiah 23:2 Be still, you inhabitants of the isle; you whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.

Genesis 10:15-19 And Canaan begat Sidon his first born, and Heth...

Genesis 49:13 Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be to Zidon.

Joshua 11:8 And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them, and chased them to great Zidon, and to Misrephothmaim...

pass

Isaiah 23:1 The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in...

Numbers 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish for ever.

Ezekiel 27:6 Of the oaks of Bashan have they made your oars; the company of the Ashurites have made your benches of ivory...

there also

Deuteronomy 28:64-67 And the LORD shall scatter you among all people, from the one end of the earth even to the other; and there you shall serve other gods...

Lamentations 1:3 Judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude: she dwells among the heathen, she finds no rest...

Lamentations 4:15 They cried to them, Depart you; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered...

Cross References
Revelation 18:22
and the sound of harpists and musicians, of flute players and trumpeters, will be heard in you no more, and a craftsman of any craft will be found in you no more, and the sound of the mill will be heard in you no more,

Isaiah 23:1
The oracle concerning Tyre. Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor! From the land of Cyprus it is revealed to them.

Isaiah 47:1
Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no more be called tender and delicate.

Jeremiah 2:10
For cross to the coasts of Cyprus and see, or send to Kedar and examine with care; see if there has been such a thing.

Ezekiel 26:13
And I will stop the music of your songs, and the sound of your lyres shall be heard no more.

Ezekiel 26:14
I will make you a bare rock. You shall be a place for the spreading of nets. You shall never be rebuilt, for I am the LORD; I have spoken, declares the Lord GOD.

Ezekiel 27:6
Of oaks of Bashan they made your oars; they made your deck of pines from the coasts of Cyprus, inlaid with ivory.

Jump to Previous
Add Arise Chittim Cross Crushed Cyprus Daughter Exult Find Joy Kittim Oppressed Rejoice Rest Reveling Sidon Virgin Zidon
Jump to Next
Add Arise Chittim Cross Crushed Cyprus Daughter Exult Find Joy Kittim Oppressed Rejoice Rest Reveling Sidon Virgin Zidon
Links
Isaiah 23:12 NIV
Isaiah 23:12 NLT
Isaiah 23:12 ESV
Isaiah 23:12 NASB
Isaiah 23:12 KJV

Isaiah 23:12 Bible Apps
Isaiah 23:12 Biblia Paralela
Isaiah 23:12 Chinese Bible
Isaiah 23:12 French Bible
Isaiah 23:12 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 23:11
Top of Page
Top of Page