English Standard Version
And the LORD said to her, “Two nations are in your womb, and two peoples from within you shall be divided; the one shall be stronger than the other, the older shall serve the younger.”
King James Bible
And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.
American Standard Version
And Jehovah said unto her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels. And the one people shall be stronger than the other people. And the elder shall serve the younger.
And he answering said: Two nations are in thy womb, and two peoples shall be divided out of thy womb, and one people shall overcome the other, and the elder shall serve the younger.
English Revised Version
And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated even from thy bowels: And the one people shall be stronger than the other people; And the elder shall serve the younger.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels: and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.
Genesis 25:23 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Ishmael died at the age of 137, and his descendants dwelt in Havilah - i.e., according to Genesis 10:29, the country of the Chaulotaeans, on the borders of Arabia Petraea and Felix - as far as Shur (the desert of Jifar, Genesis 16:7) to the east of Egypt, "in the direction of Assyria." Havilah and Shur therefore formed the south-eastern and south-western boundaries of the territories of the Ishmaelites, from which they extended their nomadic excursions towards the N.E. as far as the districts under Assyrian rule, i.e., to the lands of the Euphrates, traversing the whole of the desert of Arabia, or (as Josephus says, Ant. i. 12, 4) dwelling from the Euphrates to the Red Sea. Thus, according to the announcement of the angel, Ishmael "encamped in the presence of all his brethren." נפל, to throw one's self, to settle down, with the subordinate idea of keeping by force the place you have taken (Judges 7:12). Luther wavers between corruit, vel cecidit, vel fixit tabernaculum.
Treasury of Scripture Knowledge
she was told, "The older will serve the younger."
"Behold, my covenant is with you, and you shall be the father of a multitude of nations.
I will bless her, and moreover, I will give you a son by her. I will bless her, and she shall become nations; kings of peoples shall come from her."
When her days to give birth were completed, behold, there were twins in her womb.
Let peoples serve you, and nations bow down to you. Be lord over your brothers, and may your mother's sons bow down to you. Cursed be everyone who curses you, and blessed be everyone who blesses you!"
Then Isaac trembled very violently and said, "Who was it then that hunted game and brought it to me, and I ate it all before you came, and I have blessed him? Yes, and he shall be blessed."
By your sword you shall live, and you shall serve your brother; but when you grow restless you shall break his yoke from your neck."
Jump to PreviousBirth Body Born Bowels Divided Elder Manner Nations Older Parted Peoples Separated Servant Serve Stronger Within Womb Younger
Jump to NextBirth Body Born Bowels Divided Elder Manner Nations Older Parted Peoples Separated Servant Serve Stronger Within Womb Younger
LinksGenesis 25:23 NIV
Genesis 25:23 NLT
Genesis 25:23 ESV
Genesis 25:23 NASB
Genesis 25:23 KJV
Genesis 25:23 Bible Apps
Genesis 25:23 Biblia Paralela
Genesis 25:23 Chinese Bible
Genesis 25:23 French Bible
Genesis 25:23 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.