Daniel 8:15
Parallel Verses
English Standard Version
When I, Daniel, had seen the vision, I sought to understand it. And behold, there stood before me one having the appearance of a man.

King James Bible
And it came to pass, when I, even I Daniel, had seen the vision, and sought for the meaning, then, behold, there stood before me as the appearance of a man.

American Standard Version
And it came to pass, when I, even I Daniel, had seen the vision, that I sought to understand it; and, behold, there stood before me as the appearance of a man.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass when I Daniel saw the vision, and sought the meaning, that behold there stood before me as it were the appearance of a man.

English Revised Version
And it came to pass, when I, even I Daniel, had seen the vision, that I sought to understand it; and, behold, there stood before me as the appearance of a man.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when I, even I Daniel, had seen the vision, and sought for the meaning, then behold, there stood before me as the appearance of a man.

Daniel 8:15 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Of the different parts of clothing named, סרבּלין are not hose, short stockings, from which Hitz. concludes that the enumeration proceeds from the inner to the outer clothing. This remark, correct in itself, proves nothing as to the covering for the legs. This meaning is given to the word only from the New Persian shalwâr, which in the Arabic is sarâwîl; cf. Haug in Ew.'s bibl. Jahrbb. v. p. 162. But the word corresponds with the genuine Semitic word sirbal, which means tunica or indusium; cf. Ges. Thes.

(Note: The lxx have omitted סרבּלין in their translation. Theodot. has rendered it by σαράβαρα, and the third-named piece of dress כּרבּלן by περικνημῖδες, which the lxx have rendered by τιάρας ἐπὶ τῶν κεφαλῶν. Theodoret explains it: περικνημῖδας δὲ τὰς καλουμένας ἀναξυρίδας λέγει. These are, according to Herod. vii. 161, the αναχυρίδες, i.e., braccae, worn by the Persians περὶ τὰ σκέλεα. Regarding Σαράβαρα Theodoret remarks: ἔστι Περσικῶν περιβολαίων εἴδη. Thus Theodot. and Theodor. expressly distinguish the σαράβαρα (סרבּלין) from the περικνημῖδες; but the false interpretation of סרבּלין by breeches has given rise to the confounding of that word with כּרבּלן, and the identification of the two, the περικνημῖδες being interpreted of covering for the feet; and the Vulg. translates the passage: "cum braccis suis et tiaris et calceamentis et vestibus," while Luther has "cloaks, shoes, and hats." This confounding of the two words was authorized by the Greek scholiasts, to which the admission of the Persian shalwâr into the Arabic saravilu may have contributed. In Suidas we find the right interpretation along with the false one when he says: Σαράβαρα ἐσθὴς Περσικὴ ἔνιοι δὲ λέγουσι βρακία. Hesychius, on the other hand, briefly explains σαράβαρα by βρακία, κνημῖδες, σκελέαι. Hence the word in the forms sarabara, siravara, saravara or saraballa, sarabela, is commonly used in the middle ages for hose, and has been transferred into various modern languages; cf. Gesen. Thes. p. 971.)

p. 970, and Heb. Lex. s. v. Accordingly, סרבּלין denotes under-clothing which would be worn next the body as our shirt. פּטישׁיהון, for which the Keri uses the form פּטשׁיהון, corresponding to the Syriac petšayhūn, is explained in the Hebr. translation of the Chald. portions of Daniel by כּתנת, tunica, and is derived from פשׁט, expandit (by the transposition of the second and third radicals). Thus the Syriac word is explained by Syr. lexicographers. Theodotion's translation, τιάραι, is probably only hit upon from the similarity of the sound of the Greek πέτασος, the covering for the head worn by the ἔφηβοι. כּרבּלן are mantles, from כּרבּל, R. כּבל, to bind, to lay around, with r intercalated, which occurs 1 Chronicles 15:27 of the putting around or putting on of the מעיל (upper garment). לבוּשׁיהון are the other pieces of clothing (Aben Ezra and others), not mantles. For that לבוּשׁ was specially used of over-clothes (Hitz.) cannot be proved from Job 24:7 and 2 Kings 10:22. We have here, then, the threefold clothing which, according to Herodotus, i. 195, the Babylonians wore, namely, the סרבּלין, the κιθῶν ποδηνεκὴς λίνεος, the פּטישׁא worn above it, ἄλλον εἰρίνεον κιθῶνα, and the כּרבּלא thrown above that, χλανίδιον λευκόν; while under the word לבוּשׁיהון the other articles of clothing, coverings for the feet and the head, are to be understood.

(Note: With the setting aside of the false interpretation we have disposed of the objection against the historical character of the narrative which v. Leng. and Hitz. have founded on the statement of Herodotus l.c., that the Babylonians wore no hose, but that they were first worn by the Persians, who adopted them from the Medes.)

The separate articles of clothing, consisting of easily inflammable material, are doubtlessly mentioned with reference to the miracle that followed, that even these remained unchanged (Daniel 3:27) in the fiery furnace. In the easily inflammable nature of these materials, namely, of the fine κιθῶν ποδηνεκὴς λίνεος, we have perhaps to seek the reason on account of which the accused were bound in their clothes, and not, as Theodoret and most others think, in the haste with which the sentence against them was carried out.

Daniel 8:15 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

I Daniel.

Daniel 7:28 Till now is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me...

sought.

Daniel 7:16-19 I came near to one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me...

Daniel 12:8 And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?

Matthew 13:36 Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came to him, saying...

Matthew 24:15 When you therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoever reads...

Mark 4:12 That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted...

Mark 13:14 But when you shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not...

1 Peter 1:10,11 Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come to you...

Revelation 13:18 Here is wisdom. Let him that has understanding count the number of the beast: for it is the number of a man...

as.

Daniel 10:5,16 Then I lifted up my eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz...

Joshua 5:14 And he said, No; but as captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship...

Isaiah 9:6 For to us a child is born, to us a son is given: and the government shall be on his shoulder: and his name shall be called Wonderful...

Ezekiel 1:26-28 And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone...

Matthew 24:30 And then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn...

Revelation 1:13 And in the middle of the seven candlesticks one like to the Son of man, clothed with a garment down to the foot...

Cross References
Daniel 7:13
"I saw in the night visions, and behold, with the clouds of heaven there came one like a son of man, and he came to the Ancient of Days and was presented before him.

Daniel 8:1
In the third year of the reign of King Belshazzar a vision appeared to me, Daniel, after that which appeared to me at the first.

Daniel 8:19
He said, "Behold, I will make known to you what shall be at the latter end of the indignation, for it refers to the appointed time of the end.

Daniel 10:16
And behold, one in the likeness of the children of man touched my lips. Then I opened my mouth and spoke. I said to him who stood before me, "O my lord, by reason of the vision pains have come upon me, and I retain no strength.

Daniel 10:18
Again one having the appearance of a man touched me and strengthened me.

Jump to Previous
Appearance Daniel Desire Meaning Mighty Over-Against Require Sense Sought Standing Stood Trying Understand Understanding Unfolded Vision Watching
Jump to Next
Appearance Daniel Desire Meaning Mighty Over-Against Require Sense Sought Standing Stood Trying Understand Understanding Unfolded Vision Watching
Links
Daniel 8:15 NIV
Daniel 8:15 NLT
Daniel 8:15 ESV
Daniel 8:15 NASB
Daniel 8:15 KJV

Daniel 8:15 Bible Apps
Daniel 8:15 Biblia Paralela
Daniel 8:15 Chinese Bible
Daniel 8:15 French Bible
Daniel 8:15 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Daniel 8:14
Top of Page
Top of Page