Daniel 11:12
Parallel Verses
English Standard Version
And when the multitude is taken away, his heart shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

King James Bible
And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

American Standard Version
And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

Douay-Rheims Bible
And he shall take a multitude, and his heart shall be lifted up, and he shall cast down many thousands: but he shall not prevail.

English Revised Version
And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted: and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.

Webster's Bible Translation
And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.

Daniel 11:12 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Daniel now read the writing (Daniel 5:25), and gave its interpretation (Daniel 5:26-28). The writing bears the mysterious character of the oracle. פּרס, תּקל, מנא (Daniel 5:28) are partic. Piel, and the forms תּקל and פּרס, instead of תּקיל and פּריס, are chosen on account of their symphony with מנא. פּרסין is generally regarded as partic. plur., but that would be פּרסין; it much rather appears to be a noun form, and plur. of פּרס equals Hebr. פּרס (cf. פּרסיהן, Zechariah 11:16), in the sense of broken pieces, fragments, for פרס signifies to divide, to break in pieces, not only in the Hebr. (cf. Leviticus 11:4; Isaiah 58:7; Psalm 69:32), but also in the Chald., 2 Kings 4:39 (Targ.), although in the Targg. The meaning to spread out prevails. In all the three words there lies a double sense, which is brought out in the interpretation. מנא, for the sake of the impression, or perhaps only of the parallelism, is twice given, so as to maintain two members of the verse, each of two words. In the numbering lies the determination and the completion, or the conclusion of a manner, a space of time. Daniel accordingly interprets מנא thus: God has numbered (מנה for מנא, perf. act.) thy kingdom, i.e., its duration or its days, והשׁלמהּ, and has finished it, i.e., its duration is so counted out that it is full, that it now comes to an end. In תּקל there lies the double sense that the word תּקל, to weigh, accords with the Niphal of קלל, to be light, to be found light (cf. תּקל, Genesis 16:4). The interpretation presents this double meaning: Thou art weighed in the balances (תּקלתּא) and art found too light (like the תּקל). חסּיר, wanting in necessary weight, i.e., deficient in moral worth. תּקלתּא, a perf. formed from the partic. Piel; cf. Winer, 13, 2. As to the figure of the balance, cf. Job 31:6; Psalm 62:10 (9).

For פּרסין (Daniel 5:25) Daniel uses in the interpretation the sing. פּרס, which, after the analogy of תּקל, may be regarded as partic. Piel, and he interprets it accordingly, so that he brings out, along with the meaning lying in the word, also the allusion to פּרס, Persian: thy kingdom is divided, or broken into pieces, and given to the Medes and Persians. The meaning is not that the kingdom was to be divided into two equal parts, and the one part given to the Medes and the other to the Persians; but פרס is to divide into pieces, to destroy, to dissolve the kingdom. This shall be effected by the Medes and Persians, and was so brought about when the Persian Cyrus with the united power of the Medes and Persians destroyed Babylon, and thus put an end to the Chaldean kingdom, whereby the kingdom was transferred first to the Median Darius (Daniel 6:1 [Daniel 5:31]), and after him to the Persian Cyrus. In the naming of the Median before the Persian there lies, as already remarked in the Introduction, a notable proof of the genuineness of this narrative, and with it of the whole book; for the hegemony of the Medes was of a very short duration, and after its overthrow by the Persians the form of expression used is always "Persians and Medes," as is found in the book of Esther.

Daniel 11:12 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

his heart.

Daniel 5:19,20,23 And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, trembled and feared before him: whom he would he slew...

Daniel 8:25 And through his policy also he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart...

Deuteronomy 8:14 Then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt...

2 Kings 14:10 You have indeed smitten Edom, and your heart has lifted you up: glory of this, and tarry at home...

2 Chronicles 25:19 You say, See, you have smitten the Edomites; and your heart lifts you up to boast: abide now at home...

2 Chronicles 26:16 But when he was strong, his heart was lifted up to his destruction: for he transgressed against the LORD his God...

2 Chronicles 32:25 But Hezekiah rendered not again according to the benefit done to him; for his heart was lifted up: therefore there was wrath on him...

Proverbs 16:18 Pride goes before destruction, and an haughty spirit before a fall.

Isaiah 10:7-12 However, he means not so, neither does his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few...

Ezekiel 28:2,5,17 Son of man, say to the prince of Tyrus, Thus said the Lord GOD; Because your heart is lifted up, and you have said, I am a God...

Habakkuk 2:4-6 Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith...

Acts 12:22,23 And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a man...

1 Timothy 3:6 Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.

1 Peter 5:5 Likewise, you younger, submit yourselves to the elder. Yes, all of you be subject one to another, and be clothed with humility...

Cross References
Daniel 11:11
Then the king of the south, moved with rage, shall come out and fight against the king of the north. And he shall raise a great multitude, but it shall be given into his hand.

Daniel 11:13
For the king of the north shall again raise a multitude, greater than the first. And after some years he shall come on with a great army and abundant supplies.

Jump to Previous
Army Carried Cast Cause Caused Downfall Exalted Fall Filled Heart High Lifted Multitude Prevail Pride Slaughter South Strengthened Strong Ten Tens Thousands
Jump to Next
Army Carried Cast Cause Caused Downfall Exalted Fall Filled Heart High Lifted Multitude Prevail Pride Slaughter South Strengthened Strong Ten Tens Thousands
Links
Daniel 11:12 NIV
Daniel 11:12 NLT
Daniel 11:12 ESV
Daniel 11:12 NASB
Daniel 11:12 KJV

Daniel 11:12 Bible Apps
Daniel 11:12 Biblia Paralela
Daniel 11:12 Chinese Bible
Daniel 11:12 French Bible
Daniel 11:12 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Daniel 11:11
Top of Page
Top of Page