English Standard Version
Now the Spirit expressly says that in later times some will depart from the faith by devoting themselves to deceitful spirits and teachings of demons,
King James Bible
Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;
American Standard Version
But the Spirit saith expressly, that in later times some shall fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of demons,
Now the Spirit manifestly saith, that in the last times some shall depart from the faith, giving heed to spirits of error, and doctrines of devils,
English Revised Version
But the Spirit saith expressly, that in later times some shall fall away from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of devils,
Webster's Bible Translation
Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some will depart from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of demons;
Weymouth New Testament
Now the Spirit expressly declares that in later times some will fall away from the faith, giving heed to deceiving spirits and the teachings of demons;
1 Timothy 4:1 Parallel
CommentaryVincent's Word Studies
Better but, since there is a contrast with the preceding confession of the norm of faith.
N.T.o. olxx. In express words.
In the latter times (ἐν ὑστέροις καιροῖς)
The phrase only here. For καιρός particular season or juncture, see on Matthew 12:1; see on Acts 1:7. Not the same as ἐν ἐσχάταις in the last days, 2 Timothy 3:1, which denotes the period closing the present aeon, and immediately preceding the parousia; while this signifies merely a time that is future to the writer. There is not the intense sense of the nearness of Christ's coming which characterises Paul. The writer does not think of his present as "the latter days."
Not, as 1 Timothy 1:3, the heretical teachers, but those whom they mislead.
Shall depart from the faith (ἀποστήσονται τῆς πίστεως)
The phrase only here. The verb in Paul only 2 Corinthians 12:8. Quite frequent in Luke and Acts. The kindred noun τασία (Acts 21:21; 2 Thessalonians 2:3) is almost literally transcribed in our apostasy.
Primarily, wandering, roving. Ὁ πλάνος a vagabond, hence deceiver or seducer. See 2 John 1:7, and comp. ὁ πλανῶν the deceiver, used of Satan, Revelation 12:9; Revelation 20:10; τὸ πνεῦμα τῆς πλάνης the spirit of error, 1 John 4:6. Once in Paul, 2 Corinthians 6:8, and in lxx, Job 19:4; Jeremiah 23:32. Evil spirits animating the false teachers are meant.
Doctrines of devils (διδασκαλίαις δαιμονίων)
Better, teachings of demons. Comp. James 3:15. Διδασκαλία teaching often in Pastorals. A few times in Paul. See on 1 Timothy 1:10. Δαιμόνιον demon only here in Pastorals. Very frequent in Luke: in Paul only 1 Corinthians 10:20, 1 Corinthians 10:21. Teachings proceeding from or inspired by demons. The working of these evil spirits is here specially concerned with striking at the true teaching which underlies godliness. It is impossible to say what particular form of false teaching is alluded to.
Treasury of Scripture Knowledge
1 Kings 13:18
And he said to him, "I also am a prophet as you are, and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, 'Bring him back with you into your house that he may eat bread and drink water.'" But he lied to him.
How long shall there be lies in the heart of the prophets who prophesy lies, and who prophesy the deceit of their own heart,
"Woe to the world for temptations to sin! For it is necessary that temptations come, but woe to the one by whom the temptation comes!
And he said to his disciples, "Temptations to sin are sure to come, but woe to the one through whom they come!
When the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth, for he will not speak on his own authority, but whatever he hears he will speak, and he will declare to you the things that are to come.
except that the Holy Spirit testifies to me in every city that imprisonment and afflictions await me.
And coming to us, he took Paul's belt and bound his own feet and hands and said, "Thus says the Holy Spirit, 'This is how the Jews at Jerusalem will bind the man who owns this belt and deliver him into the hands of the Gentiles.'"
Jump to PreviousAbandon Attention Clearly Deceit Deceitful Deceiving Declares Demons Depart Devils Doctrines Evil Expressly Faith Fall Follow Heed Later Minds Paying Speaketh Speaks Spirit Spirits Taught Teachings Times Turned
Jump to NextAbandon Attention Clearly Deceit Deceitful Deceiving Declares Demons Depart Devils Doctrines Evil Expressly Faith Fall Follow Heed Later Minds Paying Speaketh Speaks Spirit Spirits Taught Teachings Times Turned
Links1 Timothy 4:1 NIV
1 Timothy 4:1 NLT
1 Timothy 4:1 ESV
1 Timothy 4:1 NASB
1 Timothy 4:1 KJV
1 Timothy 4:1 Bible Apps
1 Timothy 4:1 Biblia Paralela
1 Timothy 4:1 Chinese Bible
1 Timothy 4:1 French Bible
1 Timothy 4:1 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.