1 Samuel 7:15
Parallel Verses
English Standard Version
Samuel judged Israel all the days of his life.

King James Bible
And Samuel judged Israel all the days of his life.

American Standard Version
And Samuel judged Israel all the days of his life.

Douay-Rheims Bible
And Samuel judged Israel all the days of his life:

English Revised Version
And Samuel judged Israel all the days of his life.

Webster's Bible Translation
And Samuel judged Israel all the days of his life.

1 Samuel 7:15 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

When they had assembled together here, "they drew water and poured it out before Jehovah, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the Lord." Drawing water and pouring it out before Jehovah was a symbolical act, which has been thus correctly explained by the Chaldee, on the whole: "They poured out their heart like water in penitence before the Lord." This is evident from the figurative expressions, "poured out like water," in Psalm 22:15, and "pour out thy heart like water," in Lamentations 2:19, which are used to denote inward dissolution through pain, misery, and distress (see 2 Samuel 14:14). Hence the pouring out of water before God was a symbolical representation of the temporal and spiritual distress in which they were at the time, - a practical confession before God, "Behold, we are before Thee like water that has been poured out;" and as it was their own sin and rebellion against God that had brought this distress upon them, it was at the same time a confession of their misery, and an act of the deepest humiliation before the Lord. They gave a still further practical expression to this humiliation by fasting (צוּם), as a sign of their inward distress of mind on account of their sin, and an oral confession of their sin against the Lord. By the word שׁם, which is added to ויּאמרוּ, "they said "there," i.e., at Mizpeh, the oral confession of their sin is formally separated from the two symbolical acts of humiliation before God, though by this very separation it is practically placed on a par with them. What they did symbolically by the pouring out of water and fasting, they explained and confirmed by their verbal confession. שׁם is never an adverb of time signifying "then;" neither in Psalm 14:5; Psalm 132:17, nor Judges 5:11. "And thus Samuel judged the children of Israel at Mizpeh." ויּשׁפּט does not mean "he became judge" (Mich. and others), any more than "he punished every one according to his iniquity" (Thenius, after David Kimchi). Judging the people neither consisted in a censure pronounced by Samuel afterwards, nor in absolution granted to the penitent after they had made a confession of their sin, but in the fact that Samuel summoned the nation to Mizpeh to humble itself before Jehovah, and there secured for it, through his intercession, the forgiveness of its sin, and a renewal of the favour of its God, and thus restored the proper relation between Israel and its God, so that the Lord could proceed to vindicate His people's rights against their foes.

When the Philistines heard of the gathering of the Israelites at Mizpeh (1 Samuel 7:7, 1 Samuel 7:8), their princes went up against Israel to make war upon it; and the Israelites, in their fear of the Philistines, entreated Samuel, "Do not cease to cry for us to the Lord our God, that He may save us out of the hand of the Philistines." 1 Samuel 7:9. "And Samuel took a milk-lamb (a lamb that was still sucking, probably, according to Leviticus 22:27, a lamb seven days old), and offered it whole as a burnt-offering to the Lord." כּליל is used adverbially, according to its original meaning as an adverb, "whole." The Chaldee has not given the word at all, probably because the translators regarded it as pleonastic, since every burnt-offering was consumed upon the altar whole, and consequently the word כּליל was sometimes used in a substantive sense, as synonymous with עולה (Deuteronomy 33:10; Psalm 51:21). But in the passage before us, כּליל is not synonymous with עולה, but simply affirms that the lamb was offered upon the altar without being cut up or divided. Samuel selected a young lamb for the burnt-offering, not "as being the purest and most innocent kind of sacrificial animal," - for it cannot possibly be shown that very young animals were regarded as purer than those that were full-grown, - but as being the most suitable to represent the nation that had wakened up to new life through its conversion to the Lord, and was, as it were, new-born. For the burnt-offering represented the man, who consecrated therein his life and labour to the Lord. The sacrifice was the substratum for prayer. When Samuel offered it, he cried to the Lord for the children of Israel; and the Lord "answered," i.e., granted, his prayer.

1 Samuel 7:15 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

A.M.

2873-2947 B.C.

1131-1057
judged

1 Samuel 7:6 And they gathered together to Mizpeh, and drew water, and poured it out before the LORD, and fasted on that day, and said there...

1 Samuel 12:1 And Samuel said to all Israel, Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.

1 Samuel 25:1 And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose...

Judges 2:16 Nevertheless the LORD raised up judges, which delivered them out of the hand of those that spoiled them.

Judges 3:10,11 And the Spirit of the LORD came on him, and he judged Israel, and went out to war...

Acts 13:20,21 And after that he gave to them judges about the space of four hundred and fifty years, until Samuel the prophet...

Cross References
1 Samuel 7:6
So they gathered at Mizpah and drew water and poured it out before the LORD and fasted on that day and said there, "We have sinned against the LORD." And Samuel judged the people of Israel at Mizpah.

1 Samuel 7:16
And he went on a circuit year by year to Bethel, Gilgal, and Mizpah. And he judged Israel in all these places.

Jump to Previous
Continued Israel Judge Judged Judgeth Life Samuel
Jump to Next
Continued Israel Judge Judged Judgeth Life Samuel
Links
1 Samuel 7:15 NIV
1 Samuel 7:15 NLT
1 Samuel 7:15 ESV
1 Samuel 7:15 NASB
1 Samuel 7:15 KJV

1 Samuel 7:15 Bible Apps
1 Samuel 7:15 Biblia Paralela
1 Samuel 7:15 Chinese Bible
1 Samuel 7:15 French Bible
1 Samuel 7:15 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
1 Samuel 7:14
Top of Page
Top of Page