1 Samuel 20:31
Parallel Verses
English Standard Version
For as long as the son of Jesse lives on the earth, neither you nor your kingdom shall be established. Therefore send and bring him to me, for he shall surely die.”

King James Bible
For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Wherefore now send and fetch him unto me, for he shall surely die.

American Standard Version
For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Wherefore now send and fetch him unto me, for he shall surely die.

Douay-Rheims Bible
For as long as the son of Isai liveth upon earth, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Therefore now presently send, and fetch him to me: for he is the son of death.

English Revised Version
For as long as the son of Jesse liveth upon the ground, thou shalt not be stablished, nor thy kingdom. Wherefore now send and fetch him unto me, for he shall surely die.

Webster's Bible Translation
For as long as the son of Jesse liveth upon the earth, thou shalt not be established, nor thy kingdom. Wherefore now send and bring him to me, for he shall surely die.

1 Samuel 20:31 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

David thereupon concealed himself in the field, whilst Jonathan, as agreed upon, endeavoured to apologize for his absence from the king's table.

1 Samuel 20:24-25

On the new moon's day Saul sat at table, and as always, at his seat by the wall, i.e., at the top, just as, in eastern lands at the present day, the place of honour is the seat in the corner (see Harmar Beobachtungen ii. pp. 66ff.). "And Jonathan rose up, and Abner seated himself by the side of Saul, and David's place remained empty." The difficult passage, "And Jonathan rose up," etc., can hardly be understood in any other way than as signifying that, when Abner entered, Jonathan rose from his seat by the side of Saul, and gave up the place to Abner, in which case all that is wanting is an account of the place to which Jonathan moved. Every other attempted explanation is exposed to much graver difficulties. The suggestion made by Gesenius, that the cop. ו should be supplied before אבנר, and ויּשׁב referred to Jonathan ("and Jonathan rose up and sat down, and Abner [sat down] by the side of Saul"), as in the Syriac, is open to this objection, that in addition to the necessity of supplying ו, it is impossible to see why Jonathan should have risen up for the purpose of sitting down again. The rendering "and Jonathan came," which is the one adopted by Maurer and De Wette, cannot be philologically sustained; inasmuch as, although קוּם is used to signify rise up, in the sense of the occurrence of important events, or the appearance of celebrated of persons, it never means simply "to come." And lastly, the conjecture of Thenius, that ויּקם should be altered into ויקדּם, according to the senseless rendering of the lxx, προέφθασε τὸν Ἰονάθαν, is overthrown by the fact, that whilst קדּם does indeed mean to anticipate or come to meet, it never means to sit in front of, i.e., opposite to a person.

1 Samuel 20:31 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

send

1 Samuel 20:8 Therefore you shall deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you...

1 Samuel 19:6,11-15 And Saul listened to the voice of Jonathan: and Saul swore, As the LORD lives, he shall not be slain...

shall surely die [heb] is the son of death

1 Samuel 26:16 This thing is not good that you have done. As the LORD lives, you are worthy to die, because you have not kept your master...

2 Samuel 19:28 For all of my father's house were but dead men before my lord the king...

Psalm 79:11 Let the sighing of the prisoner come before you; according to the greatness of your power preserve you those that are appointed to die;

Cross References
1 Samuel 20:30
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse, rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?

1 Samuel 23:17
And he said to him, "Do not fear, for the hand of Saul my father shall not find you. You shall be king over Israel, and I shall be next to you. Saul my father also knows this."

1 Samuel 26:16
This thing that you have done is not good. As the LORD lives, you deserve to die, because you have not kept watch over your lord, the LORD's anointed. And now see where the king's spear is and the jar of water that was at his head."

2 Samuel 12:5
Then David's anger was greatly kindled against the man, and he said to Nathan, "As the LORD lives, the man who has done this deserves to die,

Jump to Previous
Danger Death Deserveth Die Earth Established Jesse Kingdom Position Right Surely Unsafe Wherefore
Jump to Next
Danger Death Deserveth Die Earth Established Jesse Kingdom Position Right Surely Unsafe Wherefore
Links
1 Samuel 20:31 NIV
1 Samuel 20:31 NLT
1 Samuel 20:31 ESV
1 Samuel 20:31 NASB
1 Samuel 20:31 KJV

1 Samuel 20:31 Bible Apps
1 Samuel 20:31 Biblia Paralela
1 Samuel 20:31 Chinese Bible
1 Samuel 20:31 French Bible
1 Samuel 20:31 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
1 Samuel 20:30
Top of Page
Top of Page