Deuteronomy 13:8
You shall not consent to him, nor listen to him; neither shall your eye pity him, neither shall you spare, neither shall you conceal him:
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
Deuteronomy 13:8. Neither shall thine eye pity him — The reason of the thing shows that two circumstances are implied: one is, that the seducer should be convicted by two sufficient witnesses before he should be put to death; the other, that the offender obstinately persisted in the defence of idolatry in spite of admonition; for who can doubt but a father, for instance, might save the life of his son, in case he brought him to timely repentance? Neither shalt thou conceal him — That is, smother his fault, hide or protect his person; but shalt accuse him to the magistrate, and demand justice upon him.13:6-11 It is the policy of Satan to try to lead us to evil by those whom we love, whom we least suspect of any ill design, and whom we are desirous to please, and apt to conform to. The enticement here is supposed to come from a brother or child, who are near by nature; from a wife or friend, who are near by choice, and are to us as our souls. But it is our duty to prefer God and religion, before the nearest and dearest friends we have in the world. We must not, to please our friends, break God's law. Thou shalt not consent to him, nor go with him, not for company, or curiosity, not to gain his affections. It is a general rule, If sinners entice thee, consent thou not, Pr 1:10. And we must not hinder the course of God's justice.If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers; De 13:6-18. Without Regard to Nearness of Relation.

6. If thy brother … entice thee secretly—This term being applied very loosely in all Eastern countries (Ge 20:13), other expressions are added to intimate that no degree of kindred, however intimate, should be allowed to screen an enticer to idolatry, to conceal his crime, or protect his person. Piety and duty must overcome affection or compassion, and an accusation must be lodged before a magistrate.

i.e. Smother his fault, hide or protect his person, but shalt accuse him to the magistrate, and demand justice upon him, which was not to be done in most other criminal causes; and no wonder, this crime being of a far higher nature than others. Thou shall not consent unto him,.... To commit the idolatry enticed unto, or join with him in it:

nor hearken to him; not so much as patiently to hear him, but at once express an abhorrence of and indignation at what he recommends:

neither shall thine eye pity him; pitied he might be for his ignorance, stupidity, and wickedness, and on account of the miserable estate and condition he was in, and of those dreadful consequences which would follow upon it, if not converted from it; but no mercy was to be shown him on account of nearness of relation:

neither shall thou spare; to reprove him sharply and to expose him to public vengeance:

neither shall thou conceal him; neither him nor his sin, but make both public, acquaint others with it, and endeavour to bring him before the civil magistrate to be examined, tried, and judged; so far should they be from hiding his offence from others, or excusing and extenuating it, or from harbouring his person privately when sought for upon information.

Thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:
Verse 8. - Pity, spare, conceal. The accumulation of terms serves to make the injunction more solemn and impressive. The first case. If a prophet, or one who had dreams, should rise up to summon to the worship of other gods, with signs and wonders which came to pass, the Israelites were not to hearken to his words, but to put him to death. The introduction of חלום חלם, "a dreamer of dreams," along with the prophet, answers the two media of divine revelation, the vision and the dream, by which, according to Numbers 12:6, God made known His will. With regard to the signs and wonders (mopheth, see at Exodus 4:21) with which such a prophet might seek to accredit his higher mission, it is taken for granted that they come to pass (בּוא); yet for all that, the Israelites were to give no heed to such a prophet, to walk after other gods. It follows from this, that the person had not been sent by God, but as a false prophet, and that the signs and wonders which he gave were not wonders effected by God, but σημεῖα καὶ τέρατα ψεύδους ("lying sings and wonders," 2 Thessalonians 2:9); i.e., not merely seeming miracles, but miracles wrought in the power of the wicked one, Satan, the possibility and reality of which even Christ attests (Matthew 24:24). - The word לאמר, saying, is dependent upon the principal verb of the sentence: "if a prophet rise up...saying, We will go after other gods."
Deuteronomy 13:8 Interlinear
Deuteronomy 13:8 Parallel Texts

Deuteronomy 13:8 NIV
Deuteronomy 13:8 NLT
Deuteronomy 13:8 ESV
Deuteronomy 13:8 NASB
Deuteronomy 13:8 KJV

Deuteronomy 13:8 Bible Apps
Deuteronomy 13:8 Parallel
Deuteronomy 13:8 Biblia Paralela
Deuteronomy 13:8 Chinese Bible
Deuteronomy 13:8 French Bible
Deuteronomy 13:8 German Bible

Bible Hub

Deuteronomy 13:7
Top of Page
Top of Page