And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him. Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (9) He refused to eat.—This also seemed natural enough in a whimsical invalid, and for the same reason his next requirement, “Have out all men from me,” awakened no suspicion in the mind of Tamar.13:1-20 From henceforward David was followed with one trouble after another. Adultery and murder were David's sins, the like sins among his children were the beginnings of his punishment: he was too indulgent to his children. Thus David might trace the sins of his children to his own misconduct, which must have made the anguish of the chastisement worse. Let no one ever expect good treatment from those who are capable of attempting their seduction; but it is better to suffer the greatest wrong than to commit the least sin.The dish into which she poured the לביבה lābı̂ybâh was doubtless borne to him by one of the servants into the chamber where he lay, and from which, the doors being open, he could see the outer room where Tamar prepared the meat. 2Sa 13:6-27. He Defiles Her.6-8. Amnon lay down, and made himself sick—The Orientals are great adepts in feigning sickness, whenever they have any object to accomplish. let Tamar my sister come and make me a couple of cakes—To the king Amnon spoke of Tamar as "his sister," a term artfully designed to hoodwink his father; and the request appeared so natural, the delicate appetite of a sick man requiring to be humored, that the king promised to send her. The cakes seem to have been a kind of fancy bread, in the preparation of which Oriental ladies take great delight. Tamar, flattered by the invitation, lost no time in rendering the required service in the house of her sick brother. Poured them out; out of the frying-pan into the dish.And she took a pan, and poured them out before him,.... Out of the frying pan, in which they were, into another dish; and all this was done in his presence, that he might see and know of what, and in what manner it was made, that his stomach might not recoil at it: but he refused to eat: for that was not what he wanted: and Amnon said, have out all men from me; as if company was troublesome to him, and he wanted rest, &c. and they went out every man from him; at his orders, that he might get some sleep, as he seemed desirous of it. And she took a pan, and {e} poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from {f} me. And they went out every man from him.(e) That is, she served them on a dish. (f) For the wicked are ashamed to do that before men, which they are not afraid to commit in the sight of God. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 9. a pan] The pan in which the cakes or puddings had been cooked.Verse 9. - She took a pan. Many of the words are difficult because, being the names of ordinary domestic articles, they do not occur in literature. A man may be a good French scholar, and yet find it difficult in France to ask for things in common use. Here the Syriac is probably right in understanding, not a pan, but the delicacy Tamar had been cooking. In ver. 8 the word rendered "flour" is certainly "dough," and is so rendered in the Revised Version. The cakes were a kind of pancake, fitted to tempt the appetite of a sickly person. The picture is a very interesting one: the palace parcelled out into separate dwellings; the king kindly visiting all; the girls on friendly terms with their brothers, yet not allowed to go to their rooms without special permission; and finally Tamar's skill in cookery - an accomplishment by no means despised in an Oriental menage, or thought unworthy of a king's daughter. 2 Samuel 13:9"And she took the pan and shook out (what she had prepared) before him. The ἁπ. λεγ. משׂרת signifies a frying-pan or sauce-pan, according to the ancient versions. The etymology is uncertain. But Amnon refused to eat, and, like a whimsical patient, he then ordered all the men that were with him to go out; and when this had been done, he told Tamar to bring the food into the chamber, that he might eat it from her hand; and when she handed him the food, he laid hold of her, and said, "Come, lie with me, my sister!" Links 2 Samuel 13:9 Interlinear2 Samuel 13:9 Parallel Texts 2 Samuel 13:9 NIV 2 Samuel 13:9 NLT 2 Samuel 13:9 ESV 2 Samuel 13:9 NASB 2 Samuel 13:9 KJV 2 Samuel 13:9 Bible Apps 2 Samuel 13:9 Parallel 2 Samuel 13:9 Biblia Paralela 2 Samuel 13:9 Chinese Bible 2 Samuel 13:9 French Bible 2 Samuel 13:9 German Bible Bible Hub |