Jump to Previous Exceedingly Feared Fearful Gods Great Greatly Highly Praise Praised Terrible WorthyJump to Next Exceedingly Feared Fearful Gods Great Greatly Highly Praise Praised Terrible WorthyParallel Verses English Standard Version For great is the LORD, and greatly to be praised; he is to be feared above all gods. New American Standard Bible For great is the LORD and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. King James Bible For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods. Holman Christian Standard Bible For the LORD is great and is highly praised; He is feared above all gods. International Standard Version For the LORD is great, and greatly to be praised; he is awesome above all gods. NET Bible For the LORD is great and certainly worthy of praise; he is more awesome than all gods. Aramaic Bible in Plain English Because our Lord is great and very glorious and he is feared above all gods GOD'S WORD® Translation The LORD is great! He should be highly praised. He should be feared more than all [other] gods King James 2000 Bible For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods. American King James Version For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods. American Standard Version For great is Jehovah, and greatly to be praised: He is to be feared above all gods. Douay-Rheims Bible For the Lord is great, and exceedingly to be praised: he is to be feared above all gods. Darby Bible Translation For Jehovah is great and exceedingly to be praised; he is terrible above all gods. English Revised Version For great is the LORD, and highly to be praised: he is to be feared above all gods. Webster's Bible Translation For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods. World English Bible For great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods. Young's Literal Translation For great is Jehovah, and praised greatly, Fearful He is over all gods. Lexicon For the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. is great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent and greatly m`od (meh-ode') vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. to be praised halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify he is to be feared yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten above all gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. Multilingual Psaume 96:4 FrenchLinks Psalm 96:4 NIV • Psalm 96:4 NLT • Psalm 96:4 ESV • Psalm 96:4 NASB • Psalm 96:4 KJV • Psalm 96:4 Bible Apps • Psalm 96:4 Parallel • Bible Hub |