Jump to Previous Dedicate Dedicated Eleven Engraved Hand Hundred Image Molten Mother Pieces Restore Restored Shekels Silver Verily WhollyJump to Next Dedicate Dedicated Eleven Engraved Hand Hundred Image Molten Mother Pieces Restore Restored Shekels Silver Verily WhollyParallel Verses English Standard Version And he restored the 1,100 pieces of silver to his mother. And his mother said, “I dedicate the silver to the LORD from my hand for my son, to make a carved image and a metal image. Now therefore I will restore it to you.” New American Standard Bible He then returned the eleven hundred pieces of silver to his mother, and his mother said, "I wholly dedicate the silver from my hand to the LORD for my son to make a graven image and a molten image; now therefore, I will return them to you." King James Bible And when he had restored the eleven hundred shekels of silver to his mother, his mother said, I had wholly dedicated the silver unto the LORD from my hand for my son, to make a graven image and a molten image: now therefore I will restore it unto thee. Holman Christian Standard Bible He returned the 1,100 pieces of silver to his mother, and his mother said, "I personally consecrate the silver to the LORD for my son's benefit to make a carved image overlaid with silver." International Standard Version Her son gave back the 1,100 silver coins to his mother, and she said, "I'm totally giving this silver—from my hand to the LORD—so my son can make a carved image and a cast image. So I'm returning it to you." NET Bible When he gave back to his mother the eleven hundred pieces of silver, his mother said, "I solemnly dedicate this silver to the LORD. It will be for my son's benefit. We will use it to make a carved image and a metal image." GOD'S WORD® Translation So Micah gave the 1,100 pieces of silver back to his mother. Then his mother said, "I dedicate this silver to the LORD for my son's benefit. I want to make a carved idol and a metal idol. So now I'm giving the silver back to you." King James 2000 Bible And when he had restored the eleven hundred shekels of silver to his mother, his mother said, I had wholly dedicated the silver unto the LORD from my hand for my son, to make a graven image and a molten image: now therefore I will restore it unto you. American King James Version And when he had restored the eleven hundred shekels of silver to his mother, his mother said, I had wholly dedicated the silver to the LORD from my hand for my son, to make a graven image and a molten image: now therefore I will restore it to you. American Standard Version And he restored the eleven hundred pieces of silver to his mother; and his mother said, I verily dedicate the silver unto Jehovah from my hand for my son, to make a graven image and a molten image: now therefore I will restore it unto thee. Douay-Rheims Bible So he restored them to his mother, who said to him: I have consecrated and vowed this silver to the Lord, that my son may receive it at my hand, and make a graven and a molten god, so now I deliver it to thee. Darby Bible Translation And he restored the eleven hundred pieces of silver to his mother; and his mother said, "I consecrate the silver to the LORD from my hand for my son, to make a graven image and a molten image; now therefore I will restore it to you." English Revised Version And he restored the eleven hundred pieces of silver to his mother, and his mother said, I verily dedicate the silver unto the LORD from my hand for my son, to make a graven image and a molten image: now therefore I will restore it unto thee. Webster's Bible Translation And when he had restored the eleven hundred shekels of silver to his mother, his mother said, I had wholly dedicated the silver to the LORD from my hand for my son, to make a graven image and a molten image: now therefore I will restore it to thee. World English Bible He restored the eleven hundred [pieces] of silver to his mother; and his mother said, "I most certainly dedicate the silver to Yahweh from my hand for my son, to make an engraved image and a molten image. Now therefore I will restore it to you." Young's Literal Translation And he giveth back the eleven hundred silverlings to his mother, and his mother saith, 'I had certainly sanctified the silver to Jehovah, from my hand, for my son, to make a graven image, and a molten image; and now, I give it back to thee.' Lexicon And when he had restoredshuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively the eleven hundred 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. shekels of silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). to his mother 'em (ame) a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting. his mother 'em (ame) a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I had wholly qadash (kaw-dash') to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) dedicated qadash (kaw-dash') to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally) the silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. from my hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), for my son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. to make `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application a graven image pecel (peh'-sel) an idol -- carved (graven) image. and a molten image maccekah (mas-say-kaw') a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out) now therefore I will restore shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively it unto thee Multilingual Juges 17:3 FrenchLinks Judges 17:3 NIV • Judges 17:3 NLT • Judges 17:3 ESV • Judges 17:3 NASB • Judges 17:3 KJV • Judges 17:3 Bible Apps • Judges 17:3 Parallel • Bible Hub |