Jump to Previous Bondmen Divine Find Pharaoh Servants SpiritJump to Next Bondmen Divine Find Pharaoh Servants SpiritParallel Verses English Standard Version And Pharaoh said to his servants, “Can we find a man like this, in whom is the Spirit of God?” New American Standard Bible Then Pharaoh said to his servants, "Can we find a man like this, in whom is a divine spirit?" King James Bible And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is? Holman Christian Standard Bible Then Pharaoh said to his servants, "Can we find anyone like this, a man who has God's spirit in him?" International Standard Version so Pharaoh asked his servants, "Can we find anyone else like this—someone in whom the Spirit of God lives? NET Bible So Pharaoh asked his officials, "Can we find a man like Joseph, one in whom the Spirit of God is present?" GOD'S WORD® Translation So Pharaoh asked his servants, "Can we find anyone like this-a man who has God's Spirit in him?" King James 2000 Bible And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is? American King James Version And Pharaoh said to his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is? American Standard Version And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is? Douay-Rheims Bible And he said to them: Can we find such another man, that is full of the spirit of God? Darby Bible Translation And Pharaoh said to his bondmen, Shall we find one as this, a man in whom the Spirit of God is? English Revised Version And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is? Webster's Bible Translation And Pharaoh said to his servants, Can we find such a man as this is, a man in whom the spirit of God is? World English Bible Pharaoh said to his servants, "Can we find such a one as this, a man in whom is the Spirit of God?" Young's Literal Translation and Pharaoh saith unto his servants, 'Do we find like this, a man in whom the spirit of God is?' Lexicon And PharaohPar`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto his servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. Can we find matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present such a one as this zeh (zeh) the masculine demonstrative pronoun, this or that is a man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) in whom 'aher (ash-er') who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc. the Spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being of God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. is Multilingual Genèse 41:38 FrenchLinks Genesis 41:38 NIV • Genesis 41:38 NLT • Genesis 41:38 ESV • Genesis 41:38 NASB • Genesis 41:38 KJV • Genesis 41:38 Bible Apps • Genesis 41:38 Parallel • Bible Hub |