Exodus 34:34
Jump to Previous
Children Commanded Entered Israel Lord's Moses Ordered Presence Removed Speak Talk Turneth Vail Veil Whenever
Jump to Next
Children Commanded Entered Israel Lord's Moses Ordered Presence Removed Speak Talk Turneth Vail Veil Whenever
Parallel Verses
English Standard Version
Whenever Moses went in before the LORD to speak with him, he would remove the veil, until he came out. And when he came out and told the people of Israel what he was commanded,

New American Standard Bible
But whenever Moses went in before the LORD to speak with Him, he would take off the veil until he came out; and whenever he came out and spoke to the sons of Israel what he had been commanded,

King James Bible
But when Moses went in before the LORD to speak with him, he took the vail off, until he came out. And he came out, and spake unto the children of Israel that which he was commanded.

Holman Christian Standard Bible
But whenever Moses went before the LORD to speak with Him, he would remove the veil until he came out. After he came out, he would tell the Israelites what he had been commanded,

International Standard Version
and then whenever Moses would come in the LORD's presence to speak with him, he would remove the veil until he left the LORD's presence. When he went out, he would tell the Israelis what he had been commanded.

NET Bible
But when Moses went in before the LORD to speak with him, he would remove the veil until he came out. Then he would come out and tell the Israelites what he had been commanded.

GOD'S WORD® Translation
But whenever Moses went into the LORD's presence to speak with him, he took off the veil until he came out. Whenever he came out and told the Israelites what he had been commanded,

King James 2000 Bible
But when Moses went in before the LORD to speak with him, he took the veil off, until he came out. And he came out, and spoke unto the children of Israel that which he was commanded.

American King James Version
But when Moses went in before the LORD to speak with him, he took the veil off, until he came out. And he came out, and spoke to the children of Israel that which he was commanded.

American Standard Version
But when Moses went in before Jehovah to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spake unto the children of Israel that which he was commanded.

Douay-Rheims Bible
But when he went in to the Lord, and spoke with him, he took it away until he came forth, and then he spoke to the children of Israel all things that had been commanded him.

Darby Bible Translation
And when Moses went in before Jehovah to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spoke to the children of Israel what he was commanded.

English Revised Version
But when Moses went in before the LORD to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spake unto the children of Israel that which he was commanded;

Webster's Bible Translation
But when Moses went in before the LORD to speak with him, he took the vail off, until he came out. And he came out and spoke to the children of Israel that which he was commanded.

World English Bible
But when Moses went in before Yahweh to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spoke to the children of Israel that which he was commanded.

Young's Literal Translation
and in the going in of Moses before Jehovah to speak with Him, he turneth aside the vail until his coming out; and he hath come out and hath spoken unto the sons of Israel that which he is commanded;
Lexicon
But when Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
went in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
with him he took
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
the vail
macveh  (mas-veh')
a veil -- vail.
off
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
until he came out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
And he came out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
that which he was commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Multilingual
Exode 34:34 French

Éxodo 34:34 Biblia Paralela

出 埃 及 記 34:34 Chinese Bible

Links
Exodus 34:34 NIVExodus 34:34 NLTExodus 34:34 ESVExodus 34:34 NASBExodus 34:34 KJVExodus 34:34 Bible AppsExodus 34:34 ParallelBible Hub
Exodus 34:33
Top of Page
Top of Page