2123. ziyz
Brown-Driver-Briggs
I. זִיז noun masculinePsalm 80:14

collective moving things (i.e. beasts) (etymology & exact meaning still rather dubious, compare CheOP 472 and on Psalm 50:11; Thes and others v זוז; De Psalm 50:11 compare Assyrian zizânu, collective reptiles, DlS. 74 f. from a זִאזֵא compare move to and fro, agitate (compare זוע); others compare Assyrian zâzu, abundance see II. זוז, so even Di Isaiah 66:11; this hardly suits Psalm 80:14; ᵑ7 זִיזָא worm); **on Assyrian zîzê, teats, see RFHarperAJSL xiv (1897-1898), 174. — only construct זִיז שָׂדַי Psalm 50:11 the moving things of the field, as all known to ׳י ("" עוֺף הָרִים; also in Psalm 50:10 חַיְתוֺיָֿ֑עַר, etc.); figurative of enemies of Israel Psalm 80:14 ("" חֲזִיר מִיָּ֑עַר).

II. זִיז noun [masculine] abundance, fulness: only מִזִּיז כְּבוֺדָהּ Isaiah 66:11 that ye may suck out and be delighted, from the abundance of her glory (i.e. of Jerusalem) (so Di and others; > Checritical note, and OP 472 f. Brd (compare Ew 'Euter'), who compare vulgar Arabic zîza, udder (breast, teat); this suits verb תָּמֹצּוּ and "" תִּינְקוּ וּשְׂבַעְתֶּם מִשֹּׁד, but is dubious in Hebrew, perhaps not Shemitic, see Dozyi. 619 a and references; also LagProph. Chald. who proposes, plausibly, מִבִּיזִ, compare Aramaic PS502, ביזא; Arabic pap).

Forms and Transliterations
וְזִ֖יז וְזִ֥יז וזיז מִזִּ֥יז מזיז miz·zîz mizZiz mizzîz veZiz wə·zîz wəzîz
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
2122
Top of Page
Top of Page