2000. hamam
Brown-Driver-Briggs
הָמַם verb make a noise, move noisily, confuse, discomfit (compare [הום]) —

Qal Perfect וְהָמַם consecutive Isaiah 28:28; suffix הֲמָמַ֫נִי Jeremiah 51:34 Qr (Kt הֲמָמָ֫נוּ), הֲמָמָם2Chronicles 15:6; 1 singular וְהַמֹּתִ֫י Exodus 23:27; Imperfect וַיָּ֫הָם Exodus 14:24; Judges 4:15; suffix וַיְּהֻמֵּם Joshua 10:10; 1 Samuel 7:10; Psalm 18:15 + 2 Samuel 22:15 Kt (doubtless right; Qr וַיָּהֹ֑ם); 2 masculine singular suffix וּתְהֻמֵּם Psalm 144:6; Infinitive suffix לְהֻמָּם Deuteronomy 2:15; Esther 9:24; —

1 move noisily, transitive, drive a wagon in threshing גִּלְגַּל עֶגְּלָתוֺ וּפָרָשָׁיו ׳ה Isaiah 28:28 ("" דושׁ).

2 confuse, discomfit, with accusative Exodus 14:24; Exodus 23:27; Joshua 10:10; Judges 4:15; 1 Samuel 7:10; Psalm 18:15 = 2 Samuel 22:15 ("" הפיץ), Psalm 144:6 ("" id.); discomfit, vex, 2 Chronicles 15:6 with accusative & בְּכָלצָֿרָה of instrumental; with accusative also Deuteronomy 2:15 (followed by עַד תֻּמָּם), Esther 9:24 (followed by לְאַבְּדָם); probably also Jeremiah 51:34 ("" אָכַל), compare הוּם Deuteronomy 7:23.

Forms and Transliterations
הֲמָמַ֗נִי הֲמָמָ֖ם הממם הממני וְ֠הָמַם וְהַמֹּתִי֙ וְהָמָם֙ וַיְהֻמֵּ֔ם וַיְהֻמֵּ֤ם וַיְהֻמֵּֽם׃ וַיָּ֕הָם וַיָּ֣הָם וַיָּהֹֽם׃ וּתְהֻמֵּֽם׃ והמם והמתי ויהם ויהם׃ ויהמם ויהמם׃ ותהמם׃ לְהֻמָּ֖ם להמם hă·mā·ma·nî hă·mā·mām hamaMam hămāmām hamaMani hămāmanî lə·hum·mām lehumMam ləhummām ū·ṯə·hum·mêm utehumMem ūṯəhummêm vaiYahom vayhumMem vehaMam vehammoTi way·hum·mêm way·yā·hām way·yā·hōm wayhummêm wayyāhām wayyāhōm wə·hā·mam wə·hā·mām wə·ham·mō·ṯî wəhāmam wəhāmām wəhammōṯî
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
1999
Top of Page
Top of Page