1 Samuel 9:24
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7311 [e]וַיָּ֣רֶם
way-yā-rem
So took upConj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
2876 [e]הַ֠טַּבָּח
haṭ-ṭab-bāḥ
the cookArt | N-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
7785 [e]הַשּׁ֨וֹק
haš-šō-wq
the legArt | N-fs
5921 [e]וְהֶעָלֶ֜יהָ
wə-he-‘ā-le-hā
and what was attached to itConj-w, Art | Prep | 3fs
7760 [e]וַיָּ֣שֶׂם ׀
way-yā-śem
and set [it]Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
6440 [e]לִפְנֵ֣י
lip̄-nê
beforePrep-l | N-cpc
7586 [e]שָׁא֗וּל
šā-’ūl,
SaulN-proper-ms
559 [e]וַיֹּ֙אמֶר֙
way-yō-mer
And [Samuel] saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
2009 [e]הִנֵּ֤ה
hin-nêh
Here it isInterjection
7604 [e]הַנִּשְׁאָר֙
han-niš-’ār
what was kept backArt | V-Nifal-Prtcpl-ms
7760 [e]שִׂים־
śîm-
[It] was set apartV-Qal-Imp-ms
6440 [e]לְפָנֶ֣יךָ
lə-p̄ā-ne-ḵā
for youPrep-l | N-cpc | 2ms
398 [e]אֱכֹ֔ל
’ĕ-ḵōl,
EatV-Qal-Imp-ms
3588 [e]כִּ֧י
forConj
4150 [e]לַמּוֹעֵ֛ד
lam-mō-w-‘êḏ
until this timePrep-l, Art | N-ms
8104 [e]שָֽׁמוּר־
šā-mūr-
it has been keptV-Qal-QalPassPrtcpl-ms
  לְךָ֥
lə-ḵā
for youPrep | 2ms
559 [e]לֵאמֹ֖ר
lê-mōr
since I saidPrep-l | V-Qal-Inf
5971 [e]הָעָ֣ם ׀
hā-‘ām
the peopleArt | N-ms
7121 [e]קָרָ֑אתִי
qā-rā-ṯî;
I invitedV-Qal-Perf-1cs
398 [e]וַיֹּ֧אכַל
way-yō-ḵal
so ateConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
7586 [e]שָׁא֛וּל
šā-’ūl
SaulN-proper-ms
5973 [e]עִם־
‘im-
withPrep
8050 [e]שְׁמוּאֵ֖ל
šə-mū-’êl
SamuelN-proper-ms
3117 [e]בַּיּ֥וֹם
bay-yō-wm
dayPrep-b, Art | N-ms
1931 [e]הַהֽוּא׃
ha-hū.
thatArt | Pro-3ms





















Hebrew Texts
שמואל א 9:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֣רֶם הַ֠טַּבָּח אֶת־הַשֹּׁ֨וק וְהֶעָלֶ֜יהָ וַיָּ֣שֶׂם ׀ לִפְנֵ֣י שָׁא֗וּל וַיֹּ֙אמֶר֙ הִנֵּ֤ה הַנִּשְׁאָר֙ שִׂים־לְפָנֶ֣יךָ אֱכֹ֔ל כִּ֧י לַמֹּועֵ֛ד שָֽׁמוּר־לְךָ֥ לֵאמֹ֖ר הָעָ֣ם ׀ קָרָ֑אתִי וַיֹּ֧אכַל שָׁא֛וּל עִם־שְׁמוּאֵ֖ל בַּיֹּ֥ום הַהֽוּא׃

שמואל א 9:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירם הטבח את־השוק והעליה וישם ׀ לפני שאול ויאמר הנה הנשאר שים־לפניך אכל כי למועד שמור־לך לאמר העם ׀ קראתי ויאכל שאול עם־שמואל ביום ההוא׃

שמואל א 9:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וירם הטבח את־השוק והעליה וישם ׀ לפני שאול ויאמר הנה הנשאר שים־לפניך אכל כי למועד שמור־לך לאמר העם ׀ קראתי ויאכל שאול עם־שמואל ביום ההוא׃

שמואל א 9:24 Hebrew Bible
וירם הטבח את השוק והעליה וישם לפני שאול ויאמר הנה הנשאר שים לפניך אכל כי למועד שמור לך לאמר העם קראתי ויאכל שאול עם שמואל ביום ההוא׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the cook took up the leg with what was on it and set it before Saul. And Samuel said, "Here is what has been reserved! Set it before you and eat, because it has been kept for you until the appointed time, since I said I have invited the people." So Saul ate with Samuel that day.

King James Bible
And the cook took up the shoulder, and that which was upon it, and set it before Saul. And Samuel said, Behold that which is left! set it before thee, and eat: for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.

Holman Christian Standard Bible
The cook picked up the thigh and what was attached to it and set it before Saul. Then Samuel said, "Notice that the reserved piece is set before you. Eat it because it was saved for you for this solemn event at the time I said, 'I've invited the people.'" So Saul ate with Samuel that day.
Treasury of Scripture Knowledge

the shoulder Probably the shoulder was set before Saul, not because it was the best part, but because it was an emblem of the government to which he was now called (See is

1 Samuel 9:6 And he said to him, Behold now, there is in this city a man of God, …

Leviticus 7:32,33 And the right shoulder shall you give to the priest for an heave …

Ezekiel 24:4 Gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, …

left. or, reserved

Links
1 Samuel 9:241 Samuel 9:24 NIV1 Samuel 9:24 NLT1 Samuel 9:24 ESV1 Samuel 9:24 NASB1 Samuel 9:24 KJV1 Samuel 9:24 Bible Apps1 Samuel 9:24 Biblia Paralela1 Samuel 9:24 Chinese Bible1 Samuel 9:24 French Bible1 Samuel 9:24 German BibleBible Hub
1 Samuel 9:23
Top of Page
Top of Page