Ruth 1:17
Strong's Lexicon
Where
בַּאֲשֶׁ֤ר (ba·’ă·šer)
Preposition-b | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

you die,
תָּמ֙וּתִי֙ (tā·mū·ṯî)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular
Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely

I will die,
אָמ֔וּת (’ā·mūṯ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely

and there
וְשָׁ֖ם (wə·šām)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time)

I will be buried.
אֶקָּבֵ֑ר (’eq·qā·ḇêr)
Verb - Nifal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6912: 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried

May the LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

punish
כֹּה֩ (kōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile

me,
יַעֲשֶׂ֨ה (ya·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze

and ever so
וְכֹ֣ה (wə·ḵōh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 3541: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile

severely,
יֹסִ֔יף (yō·sîp̄)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3254: 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again

if
כִּ֣י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

anything but death
הַמָּ֔וֶת (ham·mā·weṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4194: 1) death, dying, Death (personified), realm of the dead 1a) death 1b) death by violence (as a penalty) 1c) state of death, place of death

separates
יַפְרִ֖יד (yap̄·rîḏ)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6504: 1) to separate, divide 1a) (Qal) to divide 1b) (Niphal) 1b1) to divide, separate 1b2) to be divided, be separated 1c) (Piel) to be separated 1d) (Pual) to be divided 1e) (Hiphil) 1e1) to divide, separate 1e2) to make a division, make a separation 1f) (Hithpael) to be divided, be separated, get separated

you
בֵּינִ֥י (bê·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between

and me.”
וּבֵינֵֽךְ׃ (ū·ḇê·nêḵ)
Conjunctive waw | Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew 996: 1) between, among, in the midst of (with other preps), from between

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Where you die, I will die, and there I will be buried. May the LORD punish me, and ever so severely, if anything but death separates you and me.”

Young's Literal Translation
Where thou diest I die, and there I am buried; thus doth Jehovah to me, and thus doth He add—for death itself doth part between me and thee.’

Holman Christian Standard Bible
Where you die, I will die, and there I will be buried. May Yahweh punish me, and do so severely, if anything but death separates you and me.

New American Standard Bible
"Where you die, I will die, and there I will be buried. Thus may the LORD do to me, and worse, if [anything but] death parts you and me."

King James Bible
Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, [if ought] but death part thee and me.
Parallel Verses
New International Version
Where you die I will die, and there I will be buried. May the LORD deal with me, be it ever so severely, if even death separates you and me."

New Living Translation
Wherever you die, I will die, and there I will be buried. May the LORD punish me severely if I allow anything but death to separate us!"

English Standard Version
Where you die I will die, and there will I be buried. May the LORD do so to me and more also if anything but death parts me from you.”

New American Standard Bible
"Where you die, I will die, and there I will be buried. Thus may the LORD do to me, and worse, if anything but death parts you and me."

King James Bible
Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me.

Holman Christian Standard Bible
Where you die, I will die, and there I will be buried. May Yahweh punish me, and do so severely, if anything but death separates you and me.

International Standard Version
Where you die, I'll die and be buried. May the LORD do this to me—and more—if anything except death comes between you and me."

NET Bible
Wherever you die, I will die--and there I will be buried. May the LORD punish me severely if I do not keep my promise! Only death will be able to separate me from you!"

American Standard Version
where thou diest, will I die, and there will I be buried: Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part thee and me.

English Revised Version
where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if aught but death part thee and me.

Young's Literal Translation
Where thou diest I die, and there I am buried; thus doth Jehovah to me, and thus doth He add -- for death itself doth part between me and thee.'
















Cross References
Ruth 1:16
And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:

Ruth 4:15
And he shall be unto thee a restorer of thy life, and a nourisher of thine old age: for thy daughter in law, which loveth thee, which is better to thee than seven sons, hath born him.

1 Samuel 3:17
And he said, What is the thing that the LORD hath said unto thee? I pray thee hide it not from me: God do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he said unto thee.

1 Samuel 14:44
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.

1 Samuel 20:13
The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the LORD be with thee, as he hath been with my father.

2 Samuel 15:21
And Ittai answered the king, and said, As the LORD liveth, and as my lord the king liveth, surely in what place my lord the king shall be, whether in death or life, even there also will thy servant be.

1 Kings 2:23
Then king Solomon sware by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.

1 Kings 13:31
And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones:

1 Kings 19:2
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.

2 Kings 6:31
Then he said, God do so and more also to me, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.

Psalm 45:10
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
Jump to Previous
Add Aught Buried Deal Death Die Diest Itself Last Ought Part Parts Resting-Place Separates Severely Wherever Worse
Jump to Next
Add Aught Buried Deal Death Die Diest Itself Last Ought Part Parts Resting-Place Separates Severely Wherever Worse
Links
Ruth 1:17 NIV
Ruth 1:17 NLT
Ruth 1:17 ESV
Ruth 1:17 NASB
Ruth 1:17 KJV

Ruth 1:17 Bible Apps
Ruth 1:17 Parallel
Ruth 1:17 Biblia Paralela
Ruth 1:17 Chinese Bible
Ruth 1:17 French Bible
Ruth 1:17 German Bible

Ruth 1:17 Commentaries

Bible Hub
Ruth 1:16
Top of Page
Top of Page