Psalm 72:5
Strong's Lexicon
May they fear him
יִֽירָא֥וּךָ (yî·rā·’ū·ḵā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3372: 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour

as long as
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of

the sun [shines],
שָׁ֑מֶשׁ (šā·meš)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 8121: 1) sun 1a) sun 1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction) 1c) sun (as object of illicit worship) 1d) openly, publicly (in other phrases) 1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining)

as long as
וְלִפְנֵ֥י (wə·lip̄·nê)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

the moon [remains],
יָ֝רֵ֗חַ (yā·rê·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3394: 1) moon

through all
דּ֣וֹר (dō·wr)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation

generations.
דּוֹרִֽים׃ (dō·w·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1755: 1) period, generation, habitation, dwelling 1a) period, age, generation (period of time) 1b) generation (those living during a period) 1c) generation (characterised by quality, condition, class of men) 1d) dwelling-place, habitation

Parallel Strong's
Berean Study Bible
May they fear him as long as the sun shines, as long as the moon remains, through all generations.

Young's Literal Translation
They fear Thee with the sun, and before the moon, Generation—generations.

Holman Christian Standard Bible
May he continue while the sun endures and as long as the moon, throughout all generations .

New American Standard Bible
Let them fear You while the sun [endures], And as long as the moon, throughout all generations.

King James Bible
They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
Parallel Verses
New International Version
May he endure as long as the sun, as long as the moon, through all generations.

New Living Translation
May they fear you as long as the sun shines, as long as the moon remains in the sky. Yes, forever!

English Standard Version
May they fear you while the sun endures, and as long as the moon, throughout all generations!

New American Standard Bible
Let them fear You while the sun endures, And as long as the moon, throughout all generations.

King James Bible
They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

Holman Christian Standard Bible
May he continue while the sun endures and as long as the moon, throughout all generations.

International Standard Version
May they fear you as long as the sun and moon shine — from generation to generation.

NET Bible
People will fear you as long as the sun and moon remain in the sky, for generation after generation.

American Standard Version
They shall fear thee while the sun endureth, And so long as the moon, throughout all generations.

English Revised Version
They shall fear thee while the sun endureth, and so long as the moon, throughout all generations.

Young's Literal Translation
They fear Thee with the sun, and before the moon, Generation -- generations.
















Cross References
Deuteronomy 11:21
That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD sware unto your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth.

Psalm 72:17
His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.

Psalm 89:36
His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.

Psalm 89:37
It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 72:4
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.

Psalm 72:3
The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.

Psalm 72:2
He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.

Psalm 72:6
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

Psalm 72:7
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.

Psalm 72:8
He shall have dominion also from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
Jump to Previous
Endure Endures Endureth Fear Generation Generations Live Moon Sun Throughout
Jump to Next
Endure Endures Endureth Fear Generation Generations Live Moon Sun Throughout
Links
Psalm 72:5 NIV
Psalm 72:5 NLT
Psalm 72:5 ESV
Psalm 72:5 NASB
Psalm 72:5 KJV

Psalm 72:5 Bible Apps
Psalm 72:5 Parallel
Psalm 72:5 Biblia Paralela
Psalm 72:5 Chinese Bible
Psalm 72:5 French Bible
Psalm 72:5 German Bible

Psalm 72:5 Commentaries

Bible Hub
Psalm 72:4
Top of Page
Top of Page