Psalm 101:6
Strong's Lexicon
My eyes [will be]
עֵינַ֤י ׀ (‘ê·nay)
Noun - cdc | first person common singular
Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain

on the faithful
בְּנֶֽאֶמְנֵי־ (bə·ne·’em·nê-)
Preposition-b | Verb - Nifal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 539: 1) to support, confirm, be faithful 1a) (Qal) 1a1) to support, confirm, be faithful, uphold, nourish 1a1a) foster-father (subst.) 1a1b) foster-mother, nurse 1a1c) pillars, supporters of the door 1b) (Niphal) 1b1) to be established, be faithful, be carried, make firm 1b1a) to be carried by a nurse 1b1b) made firm, sure, lasting 1b1c) confirmed, established, sure 1b1d) verified, confirmed 1b1e) reliable, faithful, trusty 1c) (Hiphil) 1c1) to stand firm, to trust, to be certain, to believe in 1c1a) stand firm 1c1b) trust, believe

of the land,
אֶרֶץ֮ (’e·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

that they may dwell
לָשֶׁ֪בֶת (lā·še·ḇeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

with me;
עִמָּ֫דִ֥י (‘im·mā·ḏî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5978: 1) with

he who walks
הֹ֭לֵךְ (hō·lêḵ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

in the way
בְּדֶ֣רֶךְ (bə·ḏe·reḵ)
Preposition-b | Noun - common singular
Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)

of integrity
תָּמִ֑ים (tā·mîm)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 8549: 1) complete, whole, entire, sound 1a) complete, whole, entire 1b) whole, sound, healthful 1c) complete, entire (of time) 1d) sound, wholesome, unimpaired, innocent, having integrity 1e) what is complete or entirely in accord with truth and fact (neuter adj/subst)

ה֝֗וּא ()
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

shall minister to me.
יְשָׁרְתֵֽנִי׃ (yə·šā·rə·ṯê·nî)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 8334: 1) (Piel) to minister, serve, minister to

Parallel Strong's
Berean Study Bible
My eyes favor the faithful of the land, that they may dwell with me; he who walks in the way of integrity shall minister to me.

Young's Literal Translation
Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me.

Holman Christian Standard Bible
My eyes favor the faithful of the land so that they may sit down with me. The one who follows the way of integrity may serve me.

New American Standard Bible
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He who walks in a blameless way is the one who will minister to me.

King James Bible
Mine eyes [shall be] upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
Parallel Verses
New International Version
My eyes will be on the faithful in the land, that they may dwell with me; the one whose walk is blameless will minister to me.

New Living Translation
I will search for faithful people to be my companions. Only those who are above reproach will be allowed to serve me.

English Standard Version
I will look with favor on the faithful in the land, that they may dwell with me; he who walks in the way that is blameless shall minister to me.

New American Standard Bible
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He who walks in a blameless way is the one who will minister to me.

King James Bible
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.

Holman Christian Standard Bible
My eyes favor the faithful of the land so that they may sit down with me. The one who follows the way of integrity may serve me.

International Standard Version
My eyes are looking at the faithful of the land, so they may live with me; The one who lives a life of integrity will serve me.

NET Bible
I will favor the honest people of the land, and allow them to live with me. Those who walk in the way of integrity will attend me.

American Standard Version
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: He that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.

English Revised Version
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall minister unto me.

Young's Literal Translation
Mine eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoso is walking in a perfect way, he serveth me.
















Cross References
Psalm 16:3
But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.

Psalm 119:1
ALEPH. Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.

Psalm 119:63
I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 101:5
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.

Psalm 101:4
A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.

Psalm 101:3
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.

Psalm 101:7
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight.

Psalm 101:8
I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.

Psalm 102:1
Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
Jump to Previous
Blameless Dwell Eyes Faith Faithful Favor Good House Integrity Minister Perfect Right Serve Serveth Walk Walketh Walking Walks Way
Jump to Next
Blameless Dwell Eyes Faith Faithful Favor Good House Integrity Minister Perfect Right Serve Serveth Walk Walketh Walking Walks Way
Links
Psalm 101:6 NIV
Psalm 101:6 NLT
Psalm 101:6 ESV
Psalm 101:6 NASB
Psalm 101:6 KJV

Psalm 101:6 Bible Apps
Psalm 101:6 Parallel
Psalm 101:6 Biblia Paralela
Psalm 101:6 Chinese Bible
Psalm 101:6 French Bible
Psalm 101:6 German Bible

Psalm 101:6 Commentaries

Bible Hub
Psalm 101:5
Top of Page
Top of Page