Modern Translations New International VersionOutside are the dogs, those who practice magic arts, the sexually immoral, the murderers, the idolaters and everyone who loves and practices falsehood. New Living Translation Outside the city are the dogs—the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idol worshipers, and all who love to live a lie. English Standard Version Outside are the dogs and sorcerers and the sexually immoral and murderers and idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. Berean Study Bible But outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. New American Standard Bible Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral persons, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices lying. NASB 1995 Outside are the dogs and the sorcerers and the immoral persons and the murderers and the idolaters, and everyone who loves and practices lying. NASB 1977 Outside are the dogs and the sorcerers and the immoral persons and the murderers and the idolaters, and everyone who loves and practices lying. Amplified Bible Outside are the dogs [the godless, the impure, those of low moral character] and the sorcerers [with their intoxicating drugs, and magic arts], and the immoral persons [the perverted, the molesters, and the adulterers], and the murderers, and the idolaters, and everyone who loves and practices lying (deception, cheating). Christian Standard Bible Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. Holman Christian Standard Bible Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices lying. Contemporary English Version But outside the city will be dogs, witches, immoral people, murderers, idol worshipers, and everyone who loves to tell lies and do wrong. Good News Translation But outside the city are the perverts and those who practice magic, the immoral and the murderers, those who worship idols and those who are liars both in words and deeds. GOD'S WORD® Translation Outside are dogs, sorcerers, sexual sinners, murderers, idolaters, and all who lie in what they say and what they do. International Standard Version Outside are dogs, sorcerers, immoral people, murderers, idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. NET Bible Outside are the dogs and the sorcerers and the sexually immoral, and the murderers, and the idolaters and everyone who loves and practices falsehood! Classic Translations King James BibleFor without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie. New King James Version But outside are dogs and sorcerers and sexually immoral and murderers and idolaters, and whoever loves and practices a lie. King James 2000 Bible For outside are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, and idolaters, and whosoever loves and makes a lie. New Heart English Bible Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. World English Bible Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. American King James Version For without are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, and idolaters, and whoever loves and makes a lie. American Standard Version Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loveth and maketh a lie. A Faithful Version But excluded are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, and idolaters, and everyone who loves and devises a lie. Darby Bible Translation Without [are] the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loves and makes a lie. English Revised Version Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loveth and maketh a lie. Webster's Bible Translation For without are dogs, and sorcerers, and lewd men, and murderers, and idolaters, and whoever loveth and maketh a lie. Early Modern Geneva Bible of 1587For without shall be dogges and enchanters, and whoremongers, and murtherers, and idolaters, and whosoeuer loueth or maketh lies. Bishops' Bible of 1568 For without shalbe dogges, and inchaunters, and whoremongers, and murtherers, and idolaters, and whosoeuer loueth or maketh leasynges. Coverdale Bible of 1535 For without are dogges and inchaunters and whormongers, and mortherers, and ydolaters, and whosoeuer loueth or maketh lesinges. Tyndale Bible of 1526 For without shalbe dogges and inchauters and whormongers and mortherers and ydolaters and whosoever loveth or makith lesynges. Literal Translations Literal Standard Versionand outside [are] the dogs, and the sorcerers, and the whoremongers, and the murderers, and the idolaters, and everyone cherishing and doing falsehood. Berean Literal Bible Outside are the dogs, and the sorcerers, and the sexually immoral, and the murderers, and the idolaters, and everyone loving and practicing falsehood. Young's Literal Translation and without are the dogs, and the sorcerers, and the whoremongers, and the murderers, and the idolaters, and every one who is loving and is doing a lie. Smith's Literal Translation And without, dogs, and charmers and fornicators, and murderers, and idolaters, and every one loving and doing a lie. Literal Emphasis Translation Outside are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and everyone loving and practicing falsehood. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWithout are dogs, and sorcerers, and unchaste, and murderers, and servers of idols, and every one that loveth and maketh a lie. Catholic Public Domain Version Outside are dogs, and drug users, and homosexuals, and murderers, and those who serve idols, and all who love and do what is false. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“And outside are fornicators, murderers, idol worshipers, the defiled, sorcerers and all seers and workers of lies.” Lamsa Bible For without are the vicious, and magicians, and the immoral, and murderers, and idolaters, and whoever loves to tell lies. NT Translations Anderson New TestamentWith out are dogs and sorcerers and lewd persons and murderers and idolaters, and every one that loves and makes a lie. Godbey New Testament Haweis New Testament But without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and every one who loveth and maketh a lie. Mace New Testament "but without are the execrable, the poisoners, the licentious, the murderers, the idolaters, and all who are pleas'd with, or practise deceit. Weymouth New Testament The unclean are shut out, and so are all who practise magic, all fornicators, all murderers, and those who worship idols, and every one who loves falsehood and tells lies. Worrell New Testament Without are the dogs and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one loving and acting a lie. Worsley New Testament But without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and every one that loveth and practiseth falshood. |