Modern Translations New International VersionYet for your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered. New Living Translation But for your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep. English Standard Version Yet for your sake we are killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered. Berean Study Bible Yet for Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered. New American Standard Bible But for Your sake we are killed all day long; We are regarded as sheep to be slaughtered. NASB 1995 But for Your sake we are killed all day long; We are considered as sheep to be slaughtered. NASB 1977 But for Thy sake we are killed all day long; We are considered as sheep to be slaughtered. Amplified Bible But for Your sake we are killed all the day long; We are considered as sheep to be slaughtered. Christian Standard Bible Because of you we are being put to death all day long; we are counted as sheep to be slaughtered. Holman Christian Standard Bible Because of You we are slain all day long; we are counted as sheep to be slaughtered. Contemporary English Version We face death all day for you. We are like sheep on their way to be slaughtered. Good News Translation But it is on your account that we are being killed all the time, that we are treated like sheep to be slaughtered. GOD'S WORD® Translation Indeed, we are being killed all day long because of you. We are thought of as sheep to be slaughtered. International Standard Version For your sake we are being killed all day long. We are thought of as sheep to be slaughtered. NET Bible Yet because of you we are killed all day long; we are treated like sheep at the slaughtering block. Classic Translations King James BibleYea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter. New King James Version Yet for Your sake we are killed all day long; We are accounted as sheep for the slaughter. King James 2000 Bible Yea, for your sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter. New Heart English Bible For your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter. World English Bible Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter. American King James Version Yes, for your sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter. American Standard Version Yea, for thy sake are we killed all the day long; We are accounted as sheep for the slaughter. A Faithful Version Yea, for Your sake we are put to death all day long; we are counted as sheep for the slaughter. Darby Bible Translation But for thy sake are we killed all the day long; we are reckoned as sheep for slaughter. English Revised Version Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter. Webster's Bible Translation Yes, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter. Early Modern Geneva Bible of 1587Surely for thy sake are we slaine continually, & are counted as sheepe for the slaughter. Bishops' Bible of 1568 Coverdale Bible of 1535 But for thy sake we are kylled all the daie longe, and are counted as shepe apoynted to be slayne. Literal Translations Literal Standard VersionSurely, for Your sake we have been slain all the day, "" Reckoned as sheep of the slaughter. Young's Literal Translation Surely, for Thy sake we have been slain all the day, Reckoned as sheep of the slaughter. Smith's Literal Translation For, for thee we were killed all the day; we were reckoned as sheep of the slaughter. Catholic Translations Douay-Rheims BibleShall not God search out these things : for he knoweth the secrets of the heart. Because for thy sake we are killed all the day long : we are counted as sheep for the slaughter. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedFor your sake we are being killed every day, and we are accounted like lambs for slaughter. Lamsa Bible Yea, for thy sake are we killed every day; we are counted as sheep for the slaughter. OT Translations JPS Tanakh 1917Nay, but for Thy sake are we killed all the day; We are accounted as sheep for the slaughter. Brenton Septuagint Translation For, for thy sake we are killed all the day long; we are counted as sheep for slaughter. |