Modern Translations New International Versionand make atonement for the Most Holy Place, for the tent of meeting and the altar, and for the priests and all the members of the community. New Living Translation and purify the Most Holy Place, the Tabernacle, the altar, the priests, and the entire congregation. English Standard Version He shall make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly. Berean Study Bible and make atonement for the Most Holy Place, the Tent of Meeting, and the altar, and for the priests and all the people of the assembly. New American Standard Bible and make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar. He shall also make atonement for the priests and for all the people of the assembly. NASB 1995 and make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar. He shall also make atonement for the priests and for all the people of the assembly. NASB 1977 and make atonement for the holy sanctuary; and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar. He shall also make atonement for the priests and for all the people of the assembly. Amplified Bible and make atonement for the Holy Sanctuary, and he shall make atonement for the Tent of Meeting, and for the altar [of burnt offering in the court]. He shall also make atonement for the priests and for all the people of the assembly. Christian Standard Bible and make atonement for the most holy place. He will make atonement for the tent of meeting and the altar and will make atonement for the priests and all the people of the assembly. Holman Christian Standard Bible and purify the most holy place. He will purify the tent of meeting and the altar and will make atonement for the priests and all the people of the assembly. Contemporary English Version He will offer these sacrifices for the most holy place, the sacred tent, the bronze altar, all the priests, and for the whole community. Good News Translation and perform the ritual to purify the Most Holy Place, the rest of the Tent of the LORD's presence, the altar, the priests, and all the people of the community. GOD'S WORD® Translation and will make peace with the LORD at the holy place, the tent of meeting, and the altar. He will make peace with the LORD for the priests and all the worshipers. International Standard Version and make atonement for the sacred sanctuary, the Tent of Meeting, and the altar where atonement is carried out. He is also to make atonement for the priests and the people of the entire assembly. NET Bible and he is to purify the Most Holy Place, he is to purify the Meeting Tent and the altar, and he is to make atonement for the priests and for all the people of the assembly. Classic Translations King James BibleAnd he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the congregation. New King James Version then he shall make atonement for the Holy Sanctuary, and he shall make atonement for the tabernacle of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly. King James 2000 Bible And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of meeting, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the congregation. New Heart English Bible Then he shall make atonement for the Holy Sanctuary; and he shall make atonement for the Tent of Meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly. World English Bible Then he shall make atonement for the Holy Sanctuary; and he shall make atonement for the Tent of Meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly. American King James Version And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the congregation. American Standard Version and he shall make atonement for the holy sanctuary; and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly. A Faithful Version And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar; and he shall make an atonement for the priests and for all the people of the congregation. Darby Bible Translation And he shall make atonement for the holy sanctuary; and for the tent of meeting, and for the altar shall he make atonement; and for the priests, and for the whole people of the congregation shall he make atonement. English Revised Version and he shall make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly. Webster's Bible Translation And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar: and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the congregation. Early Modern Geneva Bible of 1587And shal purge the Holy Sanctuarie & the Tabernacle of the Congregation, and shal clense the altar, and make an atonement for the Priests and for all the people of the Congregation. Bishops' Bible of 1568 And shall reconcile the holy sanctuarie, and the tabernacle of the congregation, and shall cleanse the aulter, & make an attonement, for the priestes, and for all the people of the congregation. Coverdale Bible of 1535 so shal he recocyle the holy Sactuary, and the Tabernacle of wytnesse, and the altare, and ye prestes, and all the people of the congregacion. Tyndale Bible of 1526 and reconcyle the holy sanctuary and the tabernacle of witnesse ad the alter, and shall make an attonemet also for the preastes and for all the people of the congregacion. Literal Translations Literal Standard Versionand he has made atonement [for] the holy sanctuary; and [for] the Tent of Meeting, even [for] the altar he makes atonement; indeed, he makes atonement for the priests and for all the people of the assembly. Young's Literal Translation and he hath made atonement for the holy sanctuary; and for the tent of meeting, even for the altar he doth make atonement; yea, for the priests, and for all the people of the assembly he maketh atonement. Smith's Literal Translation And he expiated the holy of holy, and the tent of appointment, and the altar shall he expiate: and for the priests, and for all the people of the convocation, shall he expiate. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he shall expiate the sanctuary and the tabernacle of the testimony and the altar, the priest also and all the people. Catholic Public Domain Version And he shall expiate the Sanctuary and the tabernacle of the testimony and the altar, likewise the priest and all the people. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd shall atone for Holy of Holy things and for the Time Tent and he shall atone for the altar and for the Priest and he shall atone for all the people of the assembly. Lamsa Bible And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation and for the altar, and he shall make an atonement for the priests and for all the people of the congregation. OT Translations JPS Tanakh 1917And he shall make atonement for the most holy place, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly. Brenton Septuagint Translation And he shall make atonement for the most holy place, and the tabernacle of witness; and he shall make atonement for the altar, and for the priests; and he shall make atonement for all the congregation. |