Modern Translations New International VersionOtherwise, would they not have stopped being offered? For the worshipers would have been cleansed once for all, and would no longer have felt guilty for their sins. New Living Translation If they could have provided perfect cleansing, the sacrifices would have stopped, for the worshipers would have been purified once for all time, and their feelings of guilt would have disappeared. English Standard Version Otherwise, would they not have ceased to be offered, since the worshipers, having once been cleansed, would no longer have any consciousness of sins? Berean Study Bible If it could, would not the offerings have ceased? For the worshipers would have been cleansed once for all, and would no longer have felt the guilt of their sins. New American Standard Bible Otherwise, would they not have ceased to be offered, because the worshipers, having once been cleansed, would no longer have had consciousness of sins? NASB 1995 Otherwise, would they not have ceased to be offered, because the worshipers, having once been cleansed, would no longer have had consciousness of sins? NASB 1977 Otherwise, would they not have ceased to be offered, because the worshipers, having once been cleansed, would no longer have had consciousness of sins? Amplified Bible For if it were otherwise, would not these sacrifices have stopped being offered? For the worshipers, having once [for all time] been cleansed, would no longer have a consciousness of sin. Christian Standard Bible Otherwise, wouldn’t they have stopped being offered, since the worshipers, purified once and for all, would no longer have any consciousness of sins? Holman Christian Standard Bible Otherwise, wouldn't they have stopped being offered, since the worshipers, once purified, would no longer have any consciousness of sins? Contemporary English Version If there were worshipers who already have their sins washed away and their consciences made clear, there would not be any need to go on offering sacrifices. Good News Translation If the people worshiping God had really been purified from their sins, they would not feel guilty of sin any more, and all sacrifices would stop. GOD'S WORD® Translation If these sacrifices could have made the worshipers perfect, the sacrifices would have stopped long ago. Those who worship would have been cleansed once and for all. Their consciences would have been free from sin. International Standard Version Otherwise, would they not have stopped offering them, because the worshipers, cleansed once for all, would no longer be aware of any sins? NET Bible For otherwise would they not have ceased to be offered, since the worshipers would have been purified once for all and so have no further consciousness of sin? Classic Translations King James BibleFor then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins. New King James Version For then would they not have ceased to be offered? For the worshipers, once purified, would have had no more consciousness of sins. King James 2000 Bible For then would they not have ceased to be offered? because the worshipers once purged should have had no more consciousness of sins. New Heart English Bible Or else would not they have ceased to be offered, because the worshippers, having been once cleansed, would have had no more consciousness of sins? World English Bible Or else wouldn't they have ceased to be offered, because the worshippers, having been once cleansed, would have had no more consciousness of sins? American King James Version For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins. American Standard Version Else would they not have ceased to be offered? because the worshippers, having been once cleansed, would have had no more consciousness of sins. A Faithful Version Otherwise, would they not have ceased to be offered? For once those who worship had been purified, they would no longer be conscious of sin. Darby Bible Translation Since, would they not indeed have ceased being offered, on account of the worshippers once purged having no longer any conscience of sins? English Revised Version Else would they not have ceased to be offered, because the worshippers, having been once cleansed, would have had no more conscience of sins? Webster's Bible Translation For then would they not have ceased to be offered? because that the worshipers once cleansed, would have had no more conscience of sins. Early Modern Geneva Bible of 1587For would they not then haue ceased to haue bene offered, because that the offerers once purged, should haue had no more conscience of sinnes? Bishops' Bible of 1568 For woulde not then those Coverdale Bible of 1535 Els shulde they haue ceassed to haue bene offred, because that the offerers once pourged, shulde haue had nomore conscience of synnes. Tyndale Bible of 1526 For wolde not then those sacrifises have ceased to have bene offered because that the offerers once pourged shuld have had no moare conscieces of sinnes. Literal Translations Literal Standard Versionsince, would they not have ceased to be offered, because of those serving having no more conscience of sins, having been purified once? Berean Literal Bible Otherwise, would they not have ceased being offered, because of those serving having been cleansed once, no longer having conscience of sins? Young's Literal Translation since, would they not have ceased to be offered, because of those serving having no more conscience of sins, having once been purified? Smith's Literal Translation For would they not have ceased to be brought in? because they serving have no more consciousness of sins, once purified. Literal Emphasis Translation Since, would they not have ceased being offered, because of those sacredly serving having once been cleansed would no longer have conscience of sins? Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor then they would have ceased to be offered: because the worshippers once cleansed should have no conscience of sin any longer: Catholic Public Domain Version Otherwise, they would have ceased to be offered, because the worshipers, once cleansed, would no longer be conscious of any sin. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor if they had perfected them, doubtless, they would have ceased from their offerings, because their conscience would not have been buffeted by sin once they had themselves been purged; Lamsa Bible For if they had once been perfected, they would have ceased from their offerings; for, from henceforth their minds would not have driven them into the sins from which they had once been cleansed. NT Translations Anderson New Testamentfor then, would they not have ceased to be offered? because the worshipers, after being once cleansed, would no longer have a consciousness of sins. Godbey New Testament since in that case would they not have ceased being offered, because the worshipers having once been purified would have had no more conscience of sins? Haweis New Testament else they would have discontinued to make the offering, because they who performed the service being once made clean, would have had no more sense of sins on their conscience. Mace New Testament for then they would not have been repeated, because they who sacrificed being once purified, would not have been conscious of wanting any further atonement for their sins: Weymouth New Testament For then would not the sacrifices have ceased to be offered, because the consciences of the worshippers--who in that case would now have been cleansed once for all--would no longer be burdened with sins? Worrell New Testament else would they not have ceased to be offered? because the worshipers, having been cleansed once for all, would have had no more conscience of sins. Worsley New Testament For then they would have ceased to be offered, because the sacrificers, being once purified, would no longer retain any consciousness of sins. |