Modern Translations New International VersionFor a full 180 days he displayed the vast wealth of his kingdom and the splendor and glory of his majesty. New Living Translation The celebration lasted 180 days—a tremendous display of the opulent wealth of his empire and the pomp and splendor of his majesty. English Standard Version while he showed the riches of his royal glory and the splendor and pomp of his greatness for many days, 180 days. Berean Study Bible And for a full 180 days he displayed the glorious riches of his kingdom and the magnificent splendor of his greatness. New American Standard Bible At that time he displayed the riches of his royal glory and the splendor of his great majesty for many days, 180 days. NASB 1995 And he displayed the riches of his royal glory and the splendor of his great majesty for many days, 180 days. NASB 1977 And he displayed the riches of his royal glory and the splendor of his great majesty for many days, 180 days. Amplified Bible And he displayed the riches of his glorious kingdom and the splendor of his great majesty for many days, 180 days in all. Christian Standard Bible He displayed the glorious wealth of his kingdom and the magnificent splendor of his greatness for a total of 180 days. Holman Christian Standard Bible He displayed the glorious wealth of his kingdom and the magnificent splendor of his greatness for a total of 180 days. Contemporary English Version For 180 days he showed off his wealth and spent a lot of money to impress his guests with the greatness of his kingdom. Good News Translation For six whole months he made a show of the riches of the imperial court with all its splendor and majesty. GOD'S WORD® Translation He showed them the enormous wealth of his kingdom and the costly splendor of his greatness for many days, 180 to be exact. International Standard Version He displayed the enormous wealth of his kingdom, along with its splendid beauty and greatness for many days—for 180 days in all. NET Bible He displayed the riches of his royal glory and the splendor of his majestic greatness for a lengthy period of time--a hundred and eighty days, to be exact! Classic Translations King James BibleWhen he shewed the riches of his glorious kingdom and the honour of his excellent majesty many days, even an hundred and fourscore days. New King James Version when he showed the riches of his glorious kingdom and the splendor of his excellent majesty for many days, one hundred and eighty days in all. King James 2000 Bible When he showed the riches of his glorious kingdom and the honor of his excellent majesty many days, even a hundred and fourscore days. New Heart English Bible He displayed the riches of his glorious kingdom and the honor of his excellent majesty many days, even one hundred eighty days. World English Bible He displayed the riches of his glorious kingdom and the honor of his excellent majesty many days, even one hundred eighty days. American King James Version When he showed the riches of his glorious kingdom and the honor of his excellent majesty many days, even an hundred and fourscore days. American Standard Version when he showed the riches of his glorious kingdom and the honor of his excellent majesty many days, even a hundred and fourscore days. A Faithful Version When he showed the riches of his glorious kingdom and the splendor of his excellent majesty many days--a hundred and eighty days. Darby Bible Translation when he shewed the glorious wealth of his kingdom and the splendid magnificence of his grandeur many days, a hundred and eighty days. English Revised Version when he shewed the riches of his glorious kingdom and the honour of his excellent majesty many days, even an hundred and fourscore days. t Webster's Bible Translation When he showed the riches of his glorious kingdom and the honor of his excellent majesty many days, even a hundred and eighty days. Early Modern Geneva Bible of 1587That he might shewe the riches & glorie of his kingdome, and the honour of his great maiestie many dayes, euen an hundreth and foure score dayes. Bishops' Bible of 1568 And he shewed the richesse and glorie of his kingdome, and the glorious worship of his greatnesse many dayes long, Coverdale Bible of 1535 that he mighte shewe the noble riches of his kingdome, and the glorious worshippe of his greatnesse, many dayes longe, euen an hundreth and foure score dayes. Literal Translations Literal Standard Versionin his showing the wealth of the glory of his kingdom, and the glory of the beauty of his greatness, many days—one hundred eighty days. Young's Literal Translation in his shewing the wealth of the honour of his kingdom, and the glory of the beauty of his greatness, many days -- eighty and a hundred days. Smith's Literal Translation In his causing to see the riches of the glory of his kingdom, and the honor of his great splendor many days, eighty and one hundred days. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat he might shew the riches of the glory of his kingdom, and the greatness, and boasting of his power, for a long time, to wit, for a hundred and fourscore days. Catholic Public Domain Version Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWhen he showed the wealth and the honor of his kingdom and the honor of the glory of his greatness, many days, a hundred and eighty days. Lamsa Bible Then he showed them the riches of his glorious kingdom and the honor of his excellent majesty many days, even a hundred and eighty days. OT Translations JPS Tanakh 1917when he showed the riches of his glorious kingdom and the honour of his excellent majesty, many days, even a hundred and fourscore days. Brenton Septuagint Translation And after this, after he had shewn to them the wealth of his kingdom, and the abundant glory of his wealth during a hundred and eighty days, |